1. Amiko Marko

Το Αλφάβητο

Το αλφάβητο της Εσπεράντο αποτελείται από 28 γράμματα:
a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z.

Προφέρονται ως εξής:

  • a = όπως το ελληνικό φωνήεν "α"
  • b = "μπ" όπως προφέρεται στην αρχή μιας λέξης πχ "__μπ__ίρα"
  • c = "τσ" όπως προφέρεται στην αρχή μιας λέξης πχ "__τσ__όχα"
  • ĉ = "τσσ" παχύ όπως ο αγγλικός φθόγγος "τσ" (__ch__air)
  • d = "ντ" όπως προφέρεται στην αρχή μιας λέξης πχ "__ντ__όμινο"
  • e = όπως το ελληνικό φωνήεν "ε"
  • f = "φ" όπως "__φ__ανφάρα"
  • g = "γκ" όπως προφέρεται στην αρχή μιας λέξης πχ "__γκ__άζι"
  • ĝ = "τζ" όπως προφέρεται στην αρχή μιας λέξης πχ "__τζ__άμι"
  • h = "χ" ελαφρά προφερόμενο όπως το αγγλικό "h" (__h__ome)
  • ĥ = "χ" κανονικά προφερόμενο όπως "__χ__ολέρα"
  • i = όπως το ελληνικό φωνήεν "ι"
  • j = όταν βρίσκεται πριν απο ένα φωνήεν διαβάζεται "γι" όπως "γι__έρμα".
    Όταν όμως ακολουθεί __μετά από φωνήεν
    , τότε γίνεται δίφθογγος και διαβάζεται σαν ένα κοντό "ι".
    Τα aj, ej, oj, uj είναι οι αντίστοιχοι δίφθογγοι από τα a, e, o, u.
    Ετσι:
    • aj = "αϊ" όπως "κ__αη__μός"
    • ej = "εϊ" όπως "μ__έϊ__καπ"
    • oj = "οϊ" όπως "μπ__όϊ__"
    • uj = "ουϊ" όπως "σ__ουϊ__τα", που προφέρεται γρήγορα.
  • ĵ = "ζζ" παχύ όπως "με__ζ__ούρα"
  • k = "κ" όπως "__κ__αφές"
  • l = "λ" όπως "__λ__αιμός"
  • m = "μ" όπως "__μ__αμά"
  • n = "ν" όπως "__ν__άνος"
  • o = όπως το ελληνικό φωνήεν "ο"
  • p = "π" όπως "__π__ατάτα"
  • r = "ρ" όπως "__ρ__υθμός", ιδανικά να ρολάρει
  • s = "σ" όπως "__σ__άρκα"
  • ŝ = "σσ" πολύ παχύ όπως ο αγγλικός φθόγγος "sh" (__sh__arp)
  • t = "τ" όπως "__τ__ιμόνι"
  • u = όπως η ελληνική δίφθογγος "ου"
  • ŭ = Δεν χρησιμοποιείται ποτέ μόνο του, αλλά πάντα σαν δίφθογγος , , με τα a, e αντιστοίχως.
    Διαβάζεται σαν ένα κοντό "ου" όπως στο Eŭropo = "εουρόπο" (Ευρώπη). Ετσι:
    • = "αου" όπως το αγγλικό "mouth"
    • = "εου" όπως "eh-oo".
  • v = "β" όπως "__β__ιβλίο"
  • z = "ζ" όπως "__ζ__ώνη"

<sub>(σελ. 13)</sub>


Η Προφορά

Οι λέξεις προφέρονται ακριβώς όπως γράφονται, εφαρμόζοντας τα ισοδύναμα που αναφέρονται παραπάνω, π.χ.

  • amiko = α-μί-κο
  • ĉambro = τσά-μπρο
  • ĝi = Τζιι.

<sub>(σελ. 13)</sub>


Ο Τόνος

'Ολες οι λέξεις (με περισσότερες από μια συλλαβές) τονίζονται στην παραλήγουσα, π.χ.

  • te-le-FO-no (τε-λε-ΦΟ-νο)
  • ra-DI-o (ρα-ΝΤΙ-ο)
  • kaj (κάϊ)
  • a-MI-ko (α-ΜΙ-κο)
  • ES-tas (ΕΣ-τας).
  • προσοχή: AN-kaŭ (ΑΝ-καου, γιατί το καου είναι μια συλλαβή).

<sub>(σελ. 16)</sub>


Το Άρθρο

Το οριστικό άρθρο είναι ένα, το la.
Είναι το ίδιο για όλα τα γένη, πτώσεις και αριθμούς.
Δεν υπάρχει αόριστο άρθρο:

  • la amikoο φίλος
    • amiko – ένας φίλος
  • la amikinoη φίλη
    • amikino – μία φίλη
  • la laboroη εργασία
    • laboro – εργασία
  • la libroτο βιβλίο
    • libro – ένα βιβλίο
  • la librojτα βιβλία
    • libroj – (μερικά) βιβλία

<sub>(σελ. 19)</sub>


Προσωπικές Αντωνυμίές

  • mi – εγώ
  • vi – εσύ
  • li – αυτός
  • ŝi – αυτή
  • ĝi – αυτό
  • ni – εμείς
  • vi – εσείς
  • ili – αυτοί-ές-ά
    Οι αντωνυμίες li, ŝi, ĝi χρησιμοποιούνται ακριβώς όπως "αυτός, αυτή, αυτό".

<sub>(σελ. 26)</sub>


Κτητικές Αντωνυμίες

Δημιουργούνται προσθέτοντας στις προσωπικές την κατάληξη -a:

  • mia – (δικός-ή-ό) μου
  • via – (δικός-ή-ό) σου
  • lia – (δικός-ή-ό) του
  • ŝia – (δικός-ή-ό) της
  • ĝia – (δικός-ή-ό) του
  • nia – (δικός-ή-ό) μας
  • via – (δικός-ή-ό) σας
  • ilia – (δικός-ή-ό) τους

<sub>(σελ. 39)</sub>


Ουσιαστικά

Στην Εσπεράντο όλα τα ουσιαστικά, αρσενικού, θηλυκού και ουδέρερου γένους έχουν την ίδια κατάληξη -o.

  • amik__o__ – φίλος
  • amikin__o__ – φίλη
  • tabl__o__ – τραπέζι
  • fort__o__ – δύναμη
  • esper__o__ – ελπίδα
  • urb__o__ – πόλη
  • hom__o__ – άνθρωπος
  • lernant__o__ – μαθητής
  • lernantin__o__ – μαθήτρια

<sub>(σελ. 23)</sub>


Πληθυντικός

Ο πληθυντικός σχηματίζεται με την προσθήκη του συμφώνου -j μετά την κατάληξη.
Τα ουσιαστικά, τα επίθετα και οι μετοχές παίρνουν αυτή την κατάληξη π.χ.:

  • amiko__j__ – φίλοι
  • amikino__j__ – φίλες
  • tablo__j__ – τραπέζια
  • forto__j__ – δυνάμεις
  • espero__j__ – ελπίδες
  • urbo__j__ – πόλεις
  • homo__j__ – άνθρωποι
  • lernanto__j__ – μαθητές
  • la via__j__ lernanto__j__ – οι μαθητές σου
  • la mia__j__ lernantino__j__ – οι μαθήτριες μου

<sub>(σελ. 23)</sub>


Ρήματα

  1. Η κατάληξη απαρέμφατου είναι -i, ίδια σε όλα τα πρόσωπα και αριθμούς:
    • lern__i__ – να μαθαίνω, να μαθαίνεις, να μαθαίνει
    • labor__i__ – να εργάζομαι, να εργάζεσαι, να εργάζεται
    • est__i__ – να είμαι, να είσαι, να είναι
  2. Η κατάληξη Ενεστώτα (Οριστικής) είναι -as, ίδια σε όλα τα πρόσωπα και αριθμούς:
    • mi sid__as__ – εγώ κάθομαι
    • vi sid__as__ – εσύ κάθεσαι
    • li sid__as__ – αυτός κάθεται
    • ŝi sid__as__ – αυτή κάθεται
    • ĝi sid__as__ – αυτό κάθεται
    • ni sid__as__ – εμείς καθόμαστε
    • vi sid__as__ – εσείς κάθεστε
    • ili sid__as__ – αυτοί-ές-ά κάθονται.

<sub>(σελ. 27)</sub>


Το ερωτηματικό μόριο Ĉu?

Κάθε ερωτηματική πρόταση στην Εσπεράντο αρχίζει συνήθως με το ερωτηματικό λεξίδιο ĉu, ή με μια από τις ερωτηματικές απλές λέξεις (ki-?).

Το λεξίδιο ĉu δείχνει απλά την ερώτηση, χωρίς να έχει κάποια συγκεκριμένη σημασία. Ελεύθερα μεταφράζεται, χωρίς αυτό να είναι αναγκαίο με το "Μήπως;".

Η αναμενόμενη απάντηση σε μια ερώτηση που αρχίζει με το ĉu είναι ναι/όχι, χωρίς να αποκλείονται και άλλες πιθανές απαντήσεις:

  • Ĉu vi sidas? – Κάθεσαι;
  • Ĉu vi skribas? – Γράφεις; Μήπως γράφεις;

Είναι ευνόητο ότι το ĉu δεν χρησιμοποιείται σε ερωτηματικές προτάσεις που αρχίζουν απο ερωτηματική απλή λέξη (ki-?).
Το ερωτηματικό ĉu χρησιμοποιείται επίσης και στην πλάγια ερώτηση, αποδίδοντας το μήπως ή αν (όχι υποθετικό) της ελληνικής.

  • Ŝi demandis min, ĉu mi iros kun ŝi. – Με ρώτησε αν θα πάω μαζί της.
  • Mi ne scias, ĉu vi komprenis. – Δεν γνωρίζω αν κατάλαβες.

<sub>(σελ. 94)</sub>


Η απλή λέξη Kiu? <sub>(σελ. 73)</sub>

Η ερωτηματική λέξη kiu λειτουργεί και ως αντωνυμία ("ποιός;") αλλά και σαν επίθετο ("ποιός;"), π.χ.

  • Kiu vi estas? – Ποιός είσαι;
  • Kiu instruisto sidas? – Ποιός δάσκαλος κάθεται;

<sub>(σελ. 73)</sub>


Το επίθημα -ist

Το επίθημα -ist χρησιμοποιείται για να ορίσει το επάγγελμα ενός ατόμου, ή κάποια δραστηριότητα στην οποία εμπλέκεται τακτικά.
Χρησιμοποιείται μετά από ρίζες ρηματικού, ουσιαστικού, ή επιθετικού χαρακτήρα:

  • instru__ist__o – δάσκαλος
  • labor__ist__o – εργάτης
  • hotel__ist__o – ξενοδοχοϋπάλληλος
  • esperant__ist__o – Εσπεραντιστής, υποστηρικτής της Εσπεράντο
  • ŝtel__ist__o – κλέφτης
  • bicikl__ist__o – ποδηλάτης
  • komik__ist__o – κωμικός (επάγγελμα)

<sub>(σελ. 152)</sub>


Το επίθημα -in

Το επίθημα -in χρησιμοποιείται για να μετατρέψει ένα ουσιαστικό σε θηλυκού γένους:

  • viro – άντρας
    • vir__in__o – γυναίκα
  • patro – πατέρας
    • patr__in__o – μητέρα
  • knabo – αγόρι
    • knab__in__o – κορίτσι
  • avo – παππούς
    • av__in__o – γιαγιά
  • lernanto – μαθητής
    • lernant__in__o – μαθήτρια
  • instruisto – δάσκαλος
    • instruist__in__o – δασκάλα

<sub>(σελ. 23)</sub>


Βεβαιωτικό Μόριο Jes

Το βεβαιωτικό μόριο jes σημαίνει "ναι".

  • Ĉu vi estas en la ĉambro? - Είσαι μέσα στο δωμάτιο;
    • Jes, mi estas en la ĉambro. - Ναι, είμαι μέσα στο δωμάτιο.

Αρνητικό Μόριο Ne

Το αρνητικό μόριο ne αντιστοιχεί στο "όχι" (αντίθετο του "ναι") και στο "δεν":

  • Ne, mi ne estas en la ĉambro. - Όχι, δεν είμαι μέσα στο δωμάτιο.

<sub>Οι αριθμοί σελίδων παραπέμπουν στο σπουδαίο βιβλίο του Σπύρου Σαραφιάν "Η ΔΙΕΘΝΗΣ ΓΛΩΣΣΑ ΕΣΠΕΡΑΝΤΟ - ΜΕΘΟΔΟΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ - ΑΥΤΟΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ", Αθήνα 1987. Αρκετές ιδέες και παραδείγματα στηρίζονται επίσης στο βιβλίο αυτό.</sub>