L'alphabet et la prononciation
L'espéranto s'écrit comme il se prononce : chaque lettre correspond toujours à un seul son, sans exception. L'alphabet comporte 28 lettres : a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z.
La plupart des lettres se prononcent comme en français. Les voyelles a, e, i, o, u se prononcent comme dans chat, été, midi, pot, cou. La semi-voyelle ŭ n'apparaît qu'après a ou e, pour former une diphtongue (aŭto, aŭtoro, Eŭropo, neŭtrala) ; elle se prononce comme dans « watt ». Le r se prononce si possible roulé (comme en italien, espagnol, russe ou polonais).
Les lettres suivantes se prononcent différemment du français :
- c – ts comme dans tsar (citrono – citron)
- ĉ – tch comme dans tchatter (ĉeko – chèque)
- g – toujours « g » dur comme dans gare (gemo)
- ĝ – dj comme dans Djibouti (ĝangalo – jungle)
- h – toujours « h » aspiré comme en allemand ou anglais (havi – avoir)
- ĥ – comme le « ch » dur allemand ou la « jota » espagnole (eĥo – écho)
- j – « y » comme dans yoga, toujours lié à une voyelle (jes – oui)
- ĵ – « j » français comme dans journal (ĵurnalo – journal)
- s – toujours « ss », jamais « z » (taso se prononce « tasso » – tasse)
- ŝ – ch comme dans chat (ŝafo – mouton)
⚠️ Attention : trois pièges pour les francophones — j se dit « y » (et non le « j » de jour : ça, c'est ĵ), c se dit « ts » (jamais « k » ni « s »), et g est toujours dur. Ainsi ĝi = « dji », mais gi = « gui ».
⚠️ Attention : l'espéranto n'a pas de voyelles nasales. bona se dit « bo-na » (et non « bon-a »), vin se dit « vine » (et non « vin »).
L'accent tonique
L'accent tombe toujours sur l'avant-dernière syllabe, sans aucune exception. Des voyelles juxtaposées comptent chacune pour une syllabe :
- te-le-FO-no (té-lé-FO-no)
- ra-DI-o (ra-DI-o)
- kaj (comme « caille »)
- a-MI-ko (ah-MI-ko)
- ES-tas (ESS-tass)
- AN-kaŭ (kaŭ forme une seule syllabe)
⚠️ Attention : contrairement au français, qui accentue la dernière syllabe, l'espéranto accentue toujours l'avant-dernière. Ainsi radio se dit ra-DI-o (trois syllabes).
L'article
Il n'existe qu'un seul article, l'article défini la, identique au singulier, au pluriel et pour tous les genres :
- la amiko – l'ami
- amiko – un ami
- la ĉambro – la chambre
- ĉambro – une chambre
⚠️ Attention : l'article indéfini (un, une, des) ne se traduit pas : Ĝi estas skribotablo. – C'est un bureau.
💡 Astuce : un seul la, invariable — pas de le/la/les ni d'accord à retenir.
Les pronoms personnels
- mi – je
- vi – tu, vous
- li, ŝi, ĝi – il, elle, ça
- ni – nous
- vi – vous
- ili – ils, elles
💡 Astuce : ĝi est le pronom neutre, pour les choses et les animaux.
Les adjectifs possessifs
On les forme tout simplement en ajoutant la terminaison -a au pronom personnel :
- mia – mon, ma
- via – ton, ta, votre
- lia, ŝia, ĝia – son, sa
- nia – notre
- via – votre
- ilia – leur
Les noms
Tous les noms se terminent par -o. Il n'y a pas de genre grammatical ; au besoin, le féminin est marqué par un suffixe :
- amiko – ami(e)
- laboro – travail
- libro – livre
- tablo – table
Le pluriel
Le pluriel des noms et des adjectifs se forme en ajoutant -j :
- amiko – un ami / amikoj – des amis
- tabloj – des tables
- lernantoj – des élèves
- viaj lernantoj – tes/vos élèves
⚠️ Attention : le pluriel est -j (prononcé « y »), pas -s comme en français. amikoj se dit « a-MI-koy ».
Les verbes
La terminaison est la même pour toutes les personnes — pas de conjugaison à apprendre comme en français.
- L'infinitif se termine par -i :
- lerni – apprendre
- labori – travailler
- esti – être
- Le présent se termine par -as, identique à toutes les personnes :
- mi lernas – j'apprends
- li sidas – il est assis
- ili laboras – ils travaillent
Le verbe être
estas est le présent de esti (être) — identique pour toutes les personnes :
- mi estas – je suis
- vi estas – tu es, vous êtes
- li/ŝi/ĝi estas – il/elle/c'est
- ni estas – nous sommes
- vi estas – vous êtes
- ili estas – ils/elles sont
💡 Astuce : un seul mot, estas, pour suis / es / est / sommes / êtes / sont.
Ĉu?
ĉu sert à poser une question dont la réponse est « oui » ou « non ». C'est exactement le « est-ce que » français : on place ĉu en tête et l'ordre des mots ne change pas.
- Ili nun laboras. – Ils travaillent maintenant.
- Ĉu ili nun laboras? – Est-ce qu'ils travaillent maintenant ?
- Ĉu la patrino instruas? – Est-ce que la mère enseigne ?
Oui / Non
La réponse à une question en ĉu est jes (oui) ou ne (non) :
- Jes, la patro estas en la ĉambro.
- Ne, la libro ne estas sur la tablo.
La négation ne se place habituellement juste avant le verbe.
Kiu?
Ce mot interrogatif porte sur l'identité d'une personne ou d'une chose ; il se traduit par qui, quel(le), lequel/laquelle :
- Kiu vi estas? – Qui êtes-vous ?
- Kiu instruisto sidas? – Quel professeur est assis ?
Le suffixe -ist
indique un métier ou une activité régulière — comme le « -iste » français :
- hotelisto – hôtelier
- esperantisto – espérantiste
- policisto – policier
- socialisto – socialiste
Le suffixe -in
forme le féminin à partir d'une racine masculine ou neutre :
- patro – père / patrino – mère
- kato – chat / katino – chatte
- instruisto – enseignant / instruistino – enseignante
💡 Astuce : c'est le même « -ine » que dans héros → héroïne.
Il existe une trentaine de racines masculines (surtout noblesse et famille). Les racines d'animaux, de personnes, etc. sont neutres. Quelques racines sont féminines : damo, gejŝo, amazono…