Reklamo: Venu al la Universala Kongreso en 🇦🇹 Aŭstrio, 1–8 aŭg. 2026

Alfabet

Esperantos alfabet har 28 bokstäver: a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z.

Viktiga skillnader mot svenskan:

  • a som i "hatt"
  • c som ts i "satsa"
  • ĉ ungefär som engelskt "ch" i "church"
  • e som i "Elsa"
  • g alltid hårt, som i "gå"
  • ĝ ungefär som dj i engelska "John"
  • ĥ ett kraftigt bakre sj-ljud, som tyska ch i "ach"; bokstaven är ovanlig
  • j som svenskt j
  • ĵ ett tonande sj-ljud, som franskt j i "journal"
  • o som å-ljudet i "fått"
  • r uttalas tydligt, gärna rullande
  • ŝ ungefär som sch
  • u som o-ljudet i "bok"
  • ŭ som ett kort u i "aula"; förekommer normalt efter vokal
  • z är tonande s, som engelska "z"

💡 Minneshjälp: en bokstav har alltid ett ljud. När du väl kan ljudet för c, ĉ, ĝ, ĵ, ŝ och ŭ behöver du inte gissa uttalet.

Uttal

Alla ord uttalas som de skrivs. Det finns inga tysta bokstäver.

Betoning

Om ett ord har flera vokaler betonas alltid näst sista vokalen:

  • telefono
  • radio
  • amiko
  • estas
  • scii
  • heroo

Bara a, e, i, o och u räknas som vokaler. Ŭ och j räknas inte som vokaler:

  • ankaŭ
  • tabloj
  • miaj

⚠️ Varning: svenska långa och korta vokaler styr inte betoningen i esperanto. Leta efter näst sista vokalen i ordet.

Artikel

Esperanto har ingen obestämd artikel. Svenska "en" och "ett" översätts alltså inte:

  • tablo – bord
  • amiko – vän

La är den bestämda artikeln. Den används när du talar om något som lyssnaren redan känner till. La böjs aldrig:

  • la tablo – bordet
  • la amiko – vännen
  • la tabloj – borden
  • la amikoj – vännerna

Personliga pronomen

  • mi – jag
  • vi – du, ni
  • li – han
  • ŝi – hon
  • ĝi – den, det
  • ni – vi
  • ili – de

På svenska kan "det" vara ett formellt subjekt: ordet syftar inte på något särskilt utan behövs bara för svensk ordföljd. Esperanto använder inte ĝi på det sättet. Lämna helt enkelt bort "det":

  • Pluvas. – Det regnar.
  • Sidas lernanto en la ĉambro. – Det sitter en elev i rummet.
  • Ĉu estas libro sur la tablo? – Är det en bok på bordet?

⚠️ Varning: skriv inte ĝi pluvas. Det svenska "det" i "det regnar" har ingen motsvarighet i esperanto.

Possessiva pronomen

Ägandeformer av pronomen bildas med ändelsen -a:

  • mia – min, mitt
  • via – din, ditt, er, ert
  • lia – hans
  • ŝia – hennes
  • ĝia – dess
  • nia – vår, vårt
  • ilia – deras

💡 Minneshjälp: pronomen + -a blir ägande: mimia, vivia, iliilia.

Substantiv

Alla substantiv slutar på -o:

  • tablo – bord
  • lernanto – elev
  • hundo – hund
  • respondo – svar

Plural

Pluraländelsen är -j:

  • tabloj – bord
  • lernantoj – elever

Verb

Infinitiv slutar på -i:

  • lerni – att lära sig
  • labori – att arbeta
  • esti – att vara

Presens slutar på -as. Ändelsen är densamma för alla personer:

  • mi sidas – jag sitter
  • vi sidas – du sitter
  • ni sidas – vi sitter
  • ili sidas – de sitter

💡 Minneshjälp: svenska verb ändras ibland efter person i äldre eller formell stil, men esperanto gör det aldrig: samma -as för jag, du, vi och de.

Ĉu?

Ĉu är ett frågeord som gör ett påstående till en ja/nej-fråga:

  • Ĉu vi sidas? – Sitter du?
  • Ĉu vi skribas? – Skriver du?

Kiu?

Kiu betyder "vem", "vilken" eller "vilket" och frågar efter en viss person eller sak:

  • Kiu laboras? – Vem arbetar?
  • Kiu instruisto sidas? – Vilken lärare sitter?
  • Kiu tablo estas en la ĉambro? – Vilket bord finns i rummet?

Suffixet -ist

Suffixet -ist betyder "en person som ofta sysslar med något". Ofta anger det ett yrke, men inte alltid:

  • instruisto – lärare
  • hotelisto – hotellanställd
  • esperantisto – esperantist
  • komunisto – kommunist

Suffixet -in

Suffixet -in anger kvinnligt kön.

Vissa ord är i grunden manliga. Då bildar -in den kvinnliga motsvarigheten:

  • patro (far) → patrino (mor)
  • knabo (pojke) → knabino (flicka)

Andra ord är könsneutrala. Där kan -in användas om du vill betona att personen är kvinna:

  • lernanto (elev) → lernantino (kvinnlig elev)
  • instruisto (lärare) → instruistino (kvinnlig lärare)

⚠️ Varning: använd inte -in bara för att svenskan råkar ha ett kvinnligt ord. Lernanto och instruisto kan redan syfta på kvinnor.

Jes

Jes betyder "ja":

  • Ĉu vi estas en la ĉambro? – Är du i rummet?
  • Jes, mi estas en la ĉambro. – Ja, jag är i rummet.

Ne

Ne betyder både "nej" och "inte":

  • Ne, mi ne estas en la ĉambro. – Nej, jag är inte i rummet.