Reklamo: Venu al la Universala Kongreso en 🇦🇹 Aŭstrio, 1–8 aŭg. 2026

Alfabetet

Alfabetet på esperanto har 28 bokstaver: a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z.

Legg særlig merke til disse forskjellene fra norsk:

  • c = ts, som i "Betsy"
  • ĉ = tsj, omtrent som i engelsk "such"
  • e = kort eller lang e, ikke i
  • ĝ = stemt dj, som i engelsk "job"
  • ĥ = ch som i tysk "Buch"
  • ĵ er en stemt sj-lyd, som j i fransk "journal". Den ligner ŝ, men med stemme.
  • o = o eller å
  • r uttales alltid, helst rullet eller tappet
  • ŝ uttales som sj / engelsk "sh"
  • ŭ = kort u-lyd som i "Audi" eller "Europa". og er diftonger: a eller e + en kort u-lyd.

💡 Husketips: Esperanto-bokstaver har faste lyder. Når du har lært c, ĉ, ĝ, ĵ, ŝ og ŭ, trenger du ikke gjette uttalen ut fra norsk stavemåte.

⚠️ Advarsel: Uttal ikke c som norsk k eller s. c er alltid ts, også midt i et ord.

Uttale

Ord uttales nøyaktig slik de skrives, med lydene ovenfor, for eksempel:

  • amiko = a-MI-ko
  • ĉambro = TSJAM-bro
  • cirklo = TSIR-klo.

Trykk

Trykket ligger alltid på nest siste stavelse, for eksempel:

  • te-le-FO-no (te-le-FO-no)
  • ra-DI-o (ra-DI-o)
  • kaj (KAJ)
  • a-MI-ko (a-MI-ko)
  • ES-tas (ES-tas).
  • Legg merke til: AN-kaŭ fordi kaŭ er én stavelse.

Vær oppmerksom på ord som historio (hi-sto-RI-o).

💡 Husketips: Trykket er alltid nest sist. Tell stavelsene bakfra og legg trykket på den nest siste, også når ordet ser langt ut.

Artikkel

Den bestemte artikkelen er la (den/det, -en/-et). Den endrer seg aldri, heller ikke etter tall eller kasus. Det finnes ingen ubestemt artikkel:

  • la amiko – vennen
    • amiko – en venn
  • la laboro – arbeidet
    • laboro – arbeid

⚠️ Advarsel: Ikke legg inn en norsk ubestemt artikkel i esperanto. amiko kan bety "en venn" uten et ekstra ord.

Personlige pronomen

  • mi – jeg
  • vi – du/dere
  • li – han
  • ŝi – hun
  • ĝi – den/det
  • ni – vi
  • ili – de

Pronomenene li, ŝi og ĝi brukes omtrent som norsk "han", "hun", "den" og "det".

Eiendomspronomen

Disse dannes ved å legge endelsen -a til de enkle pronomenene:

  • mia – min/mitt
  • via – din/ditt, deres
  • lia – hans
  • ŝia – hennes
  • ĝia – dens/dets
  • nia – vår/vårt
  • ilia – deres

💡 Husketips: Eiendomspronomen = personlig pronomen + -a: mi (jeg) → mia (min/mitt), vi (du/dere) → via (din/ditt/deres).

Substantiv

Alle substantiv slutter på -o. Det finnes ikke grammatisk kjønn. Hunkjønn kan markeres med et suffiks:

  • tablo – bord
  • lernanto – elev
  • lernantino – kvinnelig elev

💡 Husketips: De tre grunnendelsene er vokaler: -o for substantiv, -a for adjektiv og -e for adverb.

Flertall

Flertallsendelsen er -j. Både substantiv og adjektiv får denne endelsen, for eksempel:

  • tabloj – bord
  • lernantoj – elever
  • viaj lernantoj – dine elever

⚠️ Advarsel: På norsk bøyes adjektiv ikke alltid like synlig i flertall. På esperanto får både adjektiv og substantiv -j: bonaj amikoj.

Verb

  1. Endelsen for infinitiv er -i, for eksempel:
    • lerni – å lære
    • labori – å arbeide
    • esti – å være.
  2. Endelsen for nåtid er -as. Den er lik for alle personer og tall:
    • mi sidas – jeg sitter
    • vi sidas – du/dere sitter
    • ni sidas – vi sitter
    • ili sidas – de sitter.

💡 Husketips: -as endrer seg aldri etter person: mi sidas, vi sidas, ili sidas. Norsk bruker pronomen og ordstilling; esperanto holder verbformen fast.

Ĉu?

Dette er en spørrepartikkel som gjør en påstand om til et ja/nei-spørsmål:

  • Ĉu vi sidas? – Sitter du?
  • Ĉu vi skribas? – Skriver du?

💡 Husketips: Ĉu er som et spørsmålstegn først i setningen: sett ĉu foran en påstand, så blir den et ja/nei-spørsmål.

Kiu?

Dette spørreordet fungerer både som pronomen (hvem) og som adjektiv (hvilken), for eksempel:

  • Kiu vi estas? – Hvem er du?
  • Kiu instruisto sidas? – Hvilken lærer sitter?

⚠️ Advarsel: Kiu spør etter en person eller en bestemt ting. Bruk kio for "hva" som ting eller begrep; det kommer i leksjon 2.

Suffikset -ist

brukes til å danne navnet på en person som er aktivt knyttet til en aktivitet, for eksempel:

  • instruisto – lærer
  • hotelisto – hotelleier
  • esperantisto – esperantist

💡 Husketips: -ist peker på personen bak en aktivitet:

  • instrui (undervise) → instruisto (lærer)
  • Esperanto (esperanto) → esperantisto (esperantist)

Suffikset -in

brukes til å danne den kvinnelige versjonen av et substantiv:

  • patro – far
    • patrino – mor
  • lernanto – elev
    • lernantino – kvinnelig elev
  • instruisto – lærer
    • instruistino – kvinnelig lærer

⚠️ Advarsel: Bruk bare -in når kjønn er relevant. Standardformen uten -in er ikke automatisk "mannlig" i moderne bruk.

Bekreftende partikkel

jes betyr det samme som norsk "ja".

  • Ĉu vi estas en la ĉambro?
    • Jes, mi estas en la ĉambro.

Nektende partikkel

ne svarer til både "nei" og "ikke".

  • Ne, mi ne estas en la ĉambro.