ანბანი
ესპერანტოს ანბანში 28 ასოა: a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z. თითოეულ ასოს ყოველთვის ერთი და იგივე ბგერა აქვს. ამიტომ, როცა ასოებს ისწავლით, სიტყვების წაკითხვაც შეძლებთ.
ქართულთან შედარებით განსაკუთრებით მიაქციეთ ყურადღება:
- c იკითხება როგორც „ც“.
- ĉ იკითხება როგორც „ჩ“.
- ĝ ახლოს არის „ჯ“-სთან.
- ĵ ახლოს არის „ჟ“-სთან.
- ŝ იკითხება როგორც „შ“.
- ŭ არის მოკლე „უ“-ს მსგავსი ნახევარხმოვანი, როგორც aŭ და eŭ-ში.
- j იკითხება როგორც მოკლე „ი“/„ჲ“ და ხშირად ქმნის დიფთონგს: aj, ej, oj, uj.
⚠️ ყურადღება: c არასოდეს არის „კ“ ან „ს“. j არ არის ქართული „ჯ“. სიტყვა ĝi და gi სხვადასხვა ბგერით იწყება.
გამოთქმა
ესპერანტოში სიტყვები ისე იკითხება, როგორც წერია. ჩუმი ასოები და გამონაკლისები არ არის.
მაგალითები:
- amiko
- ĉambro
- ĝi
ხმოვნები მოკლე და მკაფიოდ წარმოთქვით: a, e, i, o, u.
მახვილი
მახვილი ყოველთვის ბოლოსწინა მარცვალზე მოდის.
მაგალითები:
- te-le-FO-no
- ra-DI-o
- a-MI-ko
- ES-tas
⚠️ ყურადღება: ორი გვერდიგვერდ მდგომი ხმოვანი ხშირად ცალკე მარცვლად რჩება. მაგალითად familio იშლება როგორც fa-mi-LI-o.
არტიკლი
la არის განსაზღვრული არტიკლი, დაახლოებით როგორც „ეს/ის უკვე ცნობილი“. იგი არ იცვლება რიცხვის, სქესის ან ბრუნვის მიხედვით.
ესპერანტოში განუსაზღვრელი არტიკლი არ არსებობს.
- la amiko – კონკრეტული მეგობარი
- amiko – მეგობარი, ერთი მეგობარი
- la laboro – ეს კონკრეტული სამუშაო
- laboro – სამუშაო ზოგადად
ქართულში არტიკლები არ გვაქვს, ამიტომ la-ს მნიშვნელობა კონტექსტით იგრძნობა.
პირის ნაცვალსახელები
- mi – მე
- vi – შენ, თქვენ
- li – ის, კაცი
- ŝi – ის, ქალი
- ĝi – ის, ნივთი ან ცხოველი
- ni – ჩვენ
- ili – ისინი
vi შეიძლება ერთ ადამიანსაც ნიშნავდეს და რამდენიმესაც.
კუთვნილებითი ნაცვალსახელები
კუთვნილებითი ფორმა იქმნება პირის ნაცვალსახელზე -a-ს დამატებით.
- mia – ჩემი
- via – შენი, თქვენი
- lia – მისი
- ŝia – მისი
- nia – ჩვენი
- ilia – მათი
არსებითი სახელები
არსებითი სახელები მთავრდება -o-თი.
- tablo – მაგიდა
- lernanto – მოსწავლე
ესპერანტოში არსებით სახელებს გრამატიკული სქესი არ აქვთ. თუ ქალის ან მდედრის აღნიშვნა საჭიროა, გამოიყენება სუფიქსი -in.
- patro – მამა
- patrino – დედა
მრავლობითი
მრავლობითი რიცხვი იქმნება დაბოლოებით -j.
- tabloj – მაგიდები
- lernantoj – მოსწავლეები
- viaj lernantoj – შენი მოსწავლეები
ზედსართავიც და კუთვნილებითი ნაცვალსახელიც იღებს -j-ს, თუ არსებითი მრავლობითშია.
ზმნები
ინფინიტივი მთავრდება -i-თი.
- lerni – სწავლა
- labori – მუშაობა
აწმყო დრო მთავრდება -as-ით. დაბოლოება ყველა პირთან ერთნაირია.
- mi sidas – მე ვზივარ
- vi sidas – შენ ზიხარ
- ili sidas – ისინი სხედან
ქართულში ზმნა პირის მიხედვით იცვლება, მაგრამ ესპერანტოში არა.
შედგენილი სიტყვები
ესპერანტოში ფესვები ხშირად ერთ სიტყვად ერთიანდება. ბოლო ფესვი ჩვეულებრივ მთავარ მნიშვნელობას ატარებს, ხოლო დაბოლოება მთელ სიტყვას ეკუთვნის.
- lerni + libro → lernolibro – სასწავლო წიგნი
- dormi + ĉambro → dormoĉambro – საძინებელი ოთახი
Ĉu?
ĉu წინ დგას კი/არა-კითხვებში. სიტყვების რიგი ჩვეულებრივ არ იცვლება.
- Ĉu vi sidas? – ზიხარ?
- Ĉu ŝi skribas? – ის წერს?
ქართულში ასეთი კითხვა ხშირად მხოლოდ ინტონაციით კეთდება. ესპერანტოში ĉu მკაფიო ნიშანია.
Kiu?
kiu კითხულობს „ვინ?“ ან „რომელი?“.
- Kiu vi estas? – ვინ ხარ?
- Kiu instruisto sidas? – რომელი მასწავლებელი ზის?
სუფიქსი -ist
-ist აღნიშნავს ადამიანს, რომელსაც აქვს პროფესია, საქმიანობა ან მუდმივი კავშირი რაიმესთან.
- instruisto – მასწავლებელი
- sportisto – სპორტსმენი
სუფიქსი -in
-in აღნიშნავს ქალს ან მდედრს.
- amiko → amikino – მეგობარი ქალი
- laboristo → laboristino – მუშა ქალი
Jes და ne
jes ნიშნავს „დიახ“.
ne შეიძლება ნიშნავდეს „არა“-ს ან უარყოფას „არ“.
- Jes, mi estas en la ĉambro.
- Ne, mi ne estas en la ĉambro.