Reklamo: Venu al la Universala Kongreso en 🇦🇹 Aŭstrio, 1–8 aŭg. 2026

Sutichiqkuna

Sutichiqkuna -awan tukukun:

  • bona – allin
  • granda – hatun
  • bela – sumaq

💡 Yuyarina: -o suti, -a sutichiq, -e imayna ruwasqa willaq (yachachiy 3).

Akuzativu

Esperantopi ruwasqa ima/rita chaskiqta -n rikuchin. Kayqa transitive rimanaq objeton:

  • Mi vidas amikon. – Ñuqa masita rikuni.
  • Vi havas libron. – Qan liwruta kapunki.

⚠️ Qhawariy: esti hina "kay" rimanamanta qhipa mana akuzativo kanchu:

  • Li estas amiko. – Pay masim.

Adjektivokunapas sutiman hina -j hinaspa -n chaskinku:

  • bona amiko
  • bonaj amikoj
  • bonan amikon
  • bonajn amikojn

de preposicion

Inglés "-'s" hina kaqta Esperantoqa dewan riman:

  • la libro de Marko – Markopa liwrun
  • la amiko de via patro – qanpa taytaykipa masin

Rimanakunaq pachankuna

Mana runayuq forma -ita qichuspa pacha tukuyninta churay. Llapan runapaq kikinmi:

Kunan pacha: -as

  • mi laboras – ñuqa llamk'ani
  • vi laboras – qan llamk'anki
  • ili laboras – paykuna llamk'anku

Ñawpaq pacha: -is

  • mi laboris – ñuqa llamk'arqani
  • vi laboris – qan llamk'arqanki

Qhipa pacha: -os

  • mi laboros – ñuqa llamk'asaq
  • vi laboros – qan llamk'anki
  • ili laboros – paykuna llamk'anqaku

💡 Yuyarina: pacha vokalkunaqa i–a–o: ñawpaq -is, kunan -as, qhipa -os.

ke tinkuchiq simi

keqa iskay rimayta tinkuchin, "chayta" hina:

  • Vi vidas, ke mi manĝas. – Qan rikunki chayta: ñuqa mikhuchkani.
  • Mi scias, ke li venos. – Pay hamunqanta yachani.

⚠️ Qhawariy: ke mana tapuychu. kioqa "ima?" tapuy.

mal- prefiksu

mal-qa contrata ruwan:

  • bona – allin → malbona – mana allin
  • granda – hatun → malgranda – huch'uy
  • fermi – wichq'ay → malfermi – kichay

ge- prefiksu

ge-qa qhari warmi kuska utaq llapan rikch'ayniyuqkunata rikuchin:

  • gepatroj – tayta-mamakuna
  • gefratoj – wawqipanakuna
  • geamikoj – masikuna

Añay

Yupaychayta rimay:

  • dankon – añay

Rimaypa ordennin

Sapa kutipi ordenqa: subjekto – verbo – objekto. Ichaqa -n objetota rikuchiptin, ordenqa aswan libre kan:

  • Mi vidas vin. – Ñuqa qanta rikuni.
  • Vin mi vidas. – Qantam ñuqa rikuni.

kio hinaspa kion

kioqa subjekto hina "ima?":

  • Kio estas sur la tablo? – Imataq mesapi kachkan?

Objekto kaptinqa -n chaskin:

  • Kion vi faras? – Imatataq ruwachkanki?