Adjetivos
A terminação dos adjetivos é -a:
- bela – bonito(a)
- granda frato – grande irmão
- malgranda fratino – pequena irmã
💡 Dica: -o para substantivo, -a para adjetivo. A terminação já revela a classe da palavra.
Casos
O Esperanto tem apenas dois casos: o nominativo e o acusativo. O acusativo, marcado por -n, indica o objeto direto de um verbo transitivo (a pessoa ou coisa afetada pela ação):
- Kiun mi vidas? – Quem eu vejo?
- Mi vidas amikon. – Eu vejo um amigo.
Os adjetivos concordam com o substantivo, recebendo as mesmas terminações -j e -n:
- Vi estas bona amiko. – Você é um bom amigo.
- Vi estas bonaj amikoj. – Vocês são bons amigos.
- Vi havas bonan amikon. – Você tem um bom amigo.
- Vi havas bonajn amikojn. – Você tem bons amigos.
⚠️ Atenção: nunca use o acusativo depois de esti (ser): Vi estas bona amiko (sem -n).
Os demais casos se formam com preposições, como em português: o genitivo com de, o dativo com al, o "ablativo" com kun:
- Mi iras kun vi. – Vou contigo.
- Mi iras al vi. – Vou até você.
- La libroj de mia frato. – Os livros do meu irmão.
Conjugação
Infinitivo: -i
- labori – trabalhar
Presente: -as
- mi laboras – eu trabalho
- vi laboras – você trabalha, vocês trabalham
- li/ŝi laboras – ele/ela trabalha
- ni laboras – nós trabalhamos
- ili laboras – eles trabalham
Passado: -is
- mi laboris – eu trabalhei
- vi laboris – você trabalhou
- li/ŝi laboris – ele/ela trabalhou
- ni laboris – nós trabalhamos
- ili laboris – eles trabalharam
Futuro: -os
- mi laboros – eu trabalharei
- vi laboros – você trabalhará
- li/ŝi laboros – ele/ela trabalhará
- ni laboros – nós trabalharemos
- ili laboros – eles trabalharão
💡 Dica: decore as vogais dos tempos na ordem i – a – o: passado (-is), presente (-as), futuro (-os). Uma sílaba no lugar de toda a conjugação.
A conjunção ke
ke ("que") introduz uma oração e costuma vir precedida de vírgula:
- Vi vidas, ke mi manĝas. – Você vê que eu estou comendo.
- Li diras, ke li iros. – Ele diz que irá.
O prefixo mal-
inverte o significado da palavra para o seu exato oposto:
- bona – bom → malbona – mau
- granda – grande → malgranda – pequeno
- bela – belo → malbela – feio
💡 Dica: mal- inverte o sentido — um só prefixo no lugar de dezenas de antônimos.
O prefixo ge-
indica os dois sexos juntos:
- gefratoj – irmãos e irmãs
- gepatroj – pais (pai e mãe)
Expressões de cortesia
- bonvolu – por favor
- dankon – obrigado
- saluton – olá
Ordem das palavras
A ordem usual é sujeito-verbo-objeto, como em português. Mas, como o acusativo -n deixa claro quem é o sujeito e quem é o objeto, a ordem pode ser alterada livremente — bem mais do que em português:
- Mi legas libron. – Estou lendo um livro.
- Libron mi legas. – (Um livro é o que estou lendo.)
💡 Dica: assim como em português as desinências carregam o sentido, aqui é o -n (e não a posição) que diz quem faz e quem sofre a ação.
Kio, Kion
Kio significa "o que", como sujeito:
- Kio estas tio? – O que é isso?
- Kio estas sur la tablo? – O que está sobre a mesa?
Quando "o que" é objeto de um verbo transitivo, usa-se Kion:
- Kion vi faras? – O que você está fazendo?
- Kion ŝi diris? – O que ela disse?
Ajuda
Participe de nosso grupo de apoio para tirar suas dúvidas https://www.facebook.com/groups/esperanto12dias