Reklamo: Venu al la Universala Kongreso en 🇦🇹 Aŭstrio, 1–8 aŭg. 2026

Числительные

Числительные перечислены в приложении. Бо́льшие числа образуются комбинацией базовых:

  • 1 238 – mil du-cent tri-dek ok
  • 153 837 – cent kvin-dek tri mil ok-cent tri-dek sep
  • Сложение: 8 + 3 = 11 – ok plus tri estas dek-unu
  • Вычитание: 15 - 6 = 9 – dek-kvin minus ses estas naŭ

Аккузатив направления

После предлогов в эсперанто обычно идёт именительный падеж:

  • post mi – после меня
  • sen ŝi – без неё
  • en domo – в доме

Но предлог места может принять винительный падеж -n, чтобы показать движение к цели:

  • Mi iras en la domon. – Я иду в дом.
    • (Сравните: Ili manĝas en la domo. – Они едят в доме.)
  • La kato saltis sur la tablon. – Кот прыгнул на стол.
    • (Сравните: La kato saltis sur la tablo. – Кот прыгал по столу.)

💡 Запомните: это в точности русское различие «в доме» (где?) и «в дом» (куда?). В русском его передаёт падеж, в эсперанто — окончание -n: en la domo = в доме, en la domon = в дом.

Местоимение oni

Неопределённое местоимение oni означает «люди (вообще)», «они» (в общем смысле):

  • Oni manĝas. – Едят.
  • Oni sidas. – Сидят.

Возвратное местоимение si

Местоимение si (винительный падеж sin) указывает на подлежащее предложения — «себя»:

  • Li lavas sin. – Он моет себя.
  • Ŝi rigardas sin. – Она смотрит на себя.
  • Ili kantas al si. – Они поют себе.

si употребляется только для третьего лица и никогда не бывает подлежащим. Сравните:

  • Mi rigardas min. – Я смотрю на себя.
  • Ili rigardas sin. – Они смотрят на себя.

💡 Запомните: si — это русское «себя», а притяжательное sia — «свой». Как и в русском, они всегда относятся к подлежащему: Li amas sian patrinon — он любит свою мать.

Приставка re-

Означает повторение или возврат действия — «снова» или «обратно»:

  • revidi – увидеть снова
  • redoni – вернуть
  • remeti – положить обратно

💡 Запомните: re- — это латинская приставка «ре-», знакомая по словам «ре-визия», «ре-конструкция».