Reklamo: Venu al la Universala Kongreso en 🇦🇹 Aŭstrio, 1–8 aŭg. 2026

Nambari

Nambari ziko katika kiambatisho. Nambari kubwa huundwa kwa kuunganisha nambari za msingi:

  • 1 238 – mil du-cent tri-dek ok
  • 153 837 – cent kvin-dek tri mil ok-cent tri-dek sep
  • Kuongeza: 8 + 3 = 11 – ok plus tri estas dek-unu
  • Kutoa: 15 - 6 = 9 – dek-kvin minus ses estas naŭ

Yambwa ya mwelekeo

Kwa kawaida vihusishi vya Kiesperanto hufuatiwa na hali ya kawaida:

  • post mi – baada yangu
  • sen ŝi – bila yeye
  • en domo – ndani ya nyumba

Lakini kihusishi cha mahali kinaweza kufuatiwa na -n ili kuonyesha mwendo kuelekea mahali:

  • Mi iras en la domon. – Ninaingia ndani ya nyumba.
    • Linganisha: Ili manĝas en la domo. – Wanakula ndani ya nyumba.
  • La kato saltis sur la tablon. – Paka aliruka juu ya meza.
    • Linganisha: La kato saltis sur la tablo. – Paka aliruka akiwa juu ya meza.

💡 Kumbuka: -n hapa inaonyesha "kwenda wapi", si "kuwa wapi": en la domo = ndani ya nyumba; en la domon = kuingia ndani ya nyumba.

Kiwakilishi oni

Kiwakilishi kisicho maalumu oni humaanisha "watu kwa jumla", "mtu", au "unaweza" kwa maana ya jumla:

  • Oni manĝas. – Watu wanakula.
  • Oni sidas. – Watu wamekaa.

💡 Kumbuka: oni hutumiwa wakati mtendaji si mtu maalumu. Kiswahili mara nyingi husema "mtu..." au hutumia kauli ya jumla.

Kiwakilishi rejea si

si (yambwa sin) hurudi kwa kiima cha kishazi: mwenyewe, yeye mwenyewe, wao wenyewe:

  • Li lavas sin. – Anajinawa / anajiosha.
  • Ŝi rigardas sin. – Anajiangalia.
  • Ili kantas al si. – Wanajiimbia wenyewe.

si hutumiwa tu kwa kiima cha nafsi ya tatu, na haiwezi kuwa kiima cha sentensi. Linganisha:

  • Mi rigardas min. – Ninajiangalia.
  • Ili rigardas sin. – Wanajiangalia.

⚠️ Tahadhari: Kiswahili hutumia kiambishi ji- ndani ya kitenzi. Kiesperanto hutumia neno tofauti, si/sin, na sheria yake ni maalumu.

Kiambishi awali re-

kama "tena" au "kurudi":

  • revidi – kuona tena
  • redoni – kurudisha
  • remeti – kurudisha mahali pake