Brojevi
Brojevi su navedeni u dodatku. Veći brojevi tvore se kombiniranjem osnovnih brojevnih riječi na ovaj način:
- 1 238 – mil du-cent tri-dek ok
- 153 837 – cent kvin-dek tri mil ok-cent tri-dek sep
- zbrajanje: 8 + 3 = 11 – ok plus tri estas dek-unu
- oduzimanje: 15 - 6 = 9 – dek-kvin minus ses estas naŭ
Akuzativ smjera
U esperantu nakon prijedloga obično slijedi nominativ:
- post mi – nakon mene
- sen ŝi – bez nje
- en domo – u kući
No, iza prijedloga koji označavaju mjesto može slijediti akuzativ da označi kretanje prema tom mjestu. Npr.
Mi iras en la domon. – Idem u kuću.
Usporedite: Ili manĝas en la domo. – Oni jedu u kući.
La kato saltis sur la tablon. – Mačka je skočila na stol.
La kato saltis sur la tablo. – Mačka je skočila na stolu.
Bezlična zamjenica oni
Neodređena osobna zamjenica oni koristi se kada subjekt nije poznat ili nije bitan.
Primjeri:
- Oni manĝas. – Jede se.
- Oni sidas. – Sjedi se.
Povratna zamjenica si
Zamjenica si (u akuzativu sin) ukazuje da je objekt radnje sam subjekt. Prevodi se našom zamjenicom "se", "sebe".
Primjeri:
- Li lavas sin. – On se pere.
- Ŝi rigardas sin. – Ona se gleda.
- Ili kantas al si. – Oni pjevaju sebi.
Za razliku od našeg "sebe", "se", esperantska riječ si se koristi samo u trećem licu. Zamjenica si nikada nije subjekt rečenice. Usporedite:
- Mi rigardas min. – Ja se gledam.
- Ili rigardas sin. – Oni se gledaju.
Pogodbeni veznik se
U pogodbenim rečenicama koje počinju s "kada" ne koristi se vremenski veznik kiam nego pogodbeni veznik se. Usporedite:
- Se mi malsanas, mi malmulte manĝas. – Kad (ako) sam bolestan, malo jedem.
- Kiam mi malsanis, mi malmulte manĝis. – Kad sam bio bolestan, malo sam jeo.
Prefiks re-
Prefiks re- može značiti
- ponovno, opet
- natrag.
Primjeri:
- revidi – ponovno vidjeti
- redoni – dati natrag, vratiti
- remeti – staviti natrag, vratiti na mjesto