तालिका-शब्दहरू
४५ वटा छोटा नियमित शब्दहरूको परिवार (को, के, कहाँ, कहिले, यो, त्यो, सबै, केही होइन...) एउटा सरल तालिकामा बनाइएको छ। पूरा तालिका परिशिष्टमा हेर्नुहोस्: तालिका-शब्दहरू। प्रत्येक शब्दको अर्थ पहिलो भाग र दोस्रो भाग जोडेर बुझिन्छ। यी विशेष गरी सम्झनुहोस्:
- ĉio – सबै कुरा
- ĉiu – प्रत्येक / सबै व्यक्ति
- ĉiuj – सबै
- ĉiam – सधैं
- iom – अलिकति
केही तालिका-शब्दहरूले -j (बहुवचन) र -n (कर्मकारक) लिन सक्छन्:
- -j -u र -a मा अन्त्य हुनेहरूमा लाग्छ
- -n -o, -u, -a र -e मा अन्त्य हुनेहरूमा लाग्छ
Kio
- kio – के
- kion – के (कर्मको रूपमा)
उदाहरण:
- Kion vi manĝas? Kukon mi manĝas. – तिमी/तपाईं के खाँदै छौ/हुनुहुन्छ? म केक खाँदै छु।
Kiu
- kiu – को / कुन
- kiun – कसलाई / कुनलाई
- kiuj – को-को / कुन-कुन
- kiujn – को-कोलाई / कुन-कुनलाई
Kia
- Kia estas la vetero? – मौसम कस्तो छ?
- Kian aŭton vi havas? – तिमीसँग/तपाईंसँग कस्तो कार छ?
- Kiaj estas ŝiaj leteroj? – उनका पत्रहरू कस्ता छन्?
- Kiajn fotojn vi faris? – तिमीले/तपाईंले कस्ता फोटो खिच्यौ/खिच्नुभयो?
Kie
- kie – कहाँ
- kien – कहाँतिर
उदाहरण:
- Kie mi estas? – म कहाँ छु?
- Kien vi iras? – तिमी/तपाईं कहाँ जाँदै छौ/हुनुहुन्छ?
सम्बन्धसूचक शब्दसँग
- al kiu – कसलाई
- kun kiu – कोसँग
- al tiu – त्यसलाई
- inter tiuj – तीमध्ये / तीबीच
💡 सम्झने तरिका: प्रत्येक शब्द छुट्टाछुट्टै नघोक्नुहोस्। भागहरू सम्झनुहोस्: ki- प्रश्न, ti- संकेत, ĉi- सबै, neni- निषेध।
तुलना
तुलनाका लागि pli ("अझ/बढी") र सर्वोच्चका लागि plej ("सबैभन्दा") प्रयोग हुन्छ। अनियमित रूप छैन:
- pli bona – अझ राम्रो
- pli granda – अझ ठूलो
- plej bona – सबैभन्दा राम्रो
- plej granda – सबैभन्दा ठूलो
"भन्दा" = ol; सर्वोच्चसँग "मध्ये" = el:
- pli bona ol vi – तिमी/तपाईंभन्दा राम्रो
- la plej bona el ĉiuj – सबैमध्ये राम्रो
pli र plej क्रियाविशेषणसँग पनि चल्छन्:
- pli rapide – अझ छिटो
- plej rapide – सबैभन्दा छिटो
Dum
dum सम्बन्धसूचक शब्द ("को समयमा") र संयोजक ("जब/हुँदा") दुवै हो:
- Li sidas dum la manĝo. – ऊ खानाको समयमा बस्छ।
- Ŝi skribas dum li legas. – ऊ पढ्दा उनी लेख्छिन्।
Ĉi
कण ĉi ti- तालिका-शब्दसँग नजिकपन देखाउन प्रयोग हुन्छ:
- tiu – त्यो / tiu ĉi वा ĉi tiu – यो
- tie – त्यहाँ / tie ĉi वा ĉi tie – यहाँ
💡 सम्झने तरिका: ĉi ले कुरा नजिक ल्याउँछ: ĉi tie = यहाँ।
प्रत्यय -ind
"योग्य" वा "लायक" अर्थ दिन्छ:
- aŭskultinda – सुन्न लायक
- leginda – पढ्न लायक
- bedaŭrinde – दुःखको कुरा
- nedankinde – dankon को विनम्र जवाफ