5. Nova aŭto

מילות טבלה

לאספרנטו יש דרך מבריקה ליצור בצורה שיטתית עשרות מלים קצרות שימושיות, כמו מילות השאלה, השלילה ועוד. למד אותן בנספח זה

לדוגמה:

  • ĉio – כל (עצם)
  • ĉiu – כל (אדם או עצם מסויים)
  • ĉiuj – כולם
  • ĉiam – תמיד
  • tiam - אז
  • iom – קצת

מילות טבלה המסתיימות ב-"a", "e", "o", "u" מקבלות סיומות j לרבים ו-n למושא ישיר

Kio

  • Kio – מה
  • kion – את מה

דוגמה:

  • Kion vi manĝas? Kukon mi manĝas

Kiu

  • Kiu – מי
  • kiun – את מי
  • kiuj – אלה
  • kiujn – את אלה

Kia

איזה, איזה סוג

  • ?Kia estas la vetero – איך מזג האוויר?
  • ?Kian aŭton vi havas – איזה אוטו יש לך?
  • ?Kiaj estas ŝiaj leteroj – איך המכתבים שלה?
  • ?Kiajn fotojn vi faris – איזה צילומים עשית?

Kie

  • Kie – איפה
  • Kien – לאן

  • ?Kie mi estas – איפה אני?

  • ?Kien vi iras – לאן אתה הולך?

עם מילות יחס

  • Al kiu – למי
  • kun kiu – עם מי
  • al tiu – לזה
  • inter tiuj – בין אלה

השוואה והפלגה

ההשוואה נוצרת מהמלה pli (יותר)

  • pli bona – יותר טוב
  • pli granda – גדול יותר

ההפלגה נוצרת מהמלה plej (הכי)

  • plej bona – הכי טוב
  • plej granda – הכי גדול

"מאשר" נתרגם ל-"ol"

  • pli bona ol vi – יותר טוב ממך

בערך ההפלגה נשתמש ב-"el":

  • La plej bona el ĉiuj – הכי טוב מכולם
  • pli rapide – יותר מהר
  • plej rapide – הכי מהר

Dum במשך, בזמן ש

  • .Li sidas dum la manĝo – הוא יושב במשך הארוחה
  • .Ŝi skribas dum li legas – הוא כותב בזמן שהוא קורא

Ĉi

"ĉi" מראה קרבה. השווה:

  • tiu – זה (רחוק)
  • tiu ĉi / ĉi tiu – זה (קרוב)
  • tie – שם
  • tie ĉi / ĉi tie – כאן

הסיומת -ind

משמעותה ראוי או כדאי

  • aŭskultinda – ראוי להאזנה
  • leginda – ראוי לקריאה
  • bedaŭrinde – ראוי לצער = למרבה הצער
  • nedankinde – תשובה מנומסת ל dankon (על לא דבר, אינו ראוי לתודה)