ຕາຕະລາງຄຳສຳພັນ
ເບິ່ງຕາຕະລາງຄຳສຳພັນໃນ ພາກຕາຕະລາງຄຳ. ຄຳ 45 ຄຳໃນຕາຕະລາງນັ້ນສ້າງຢ່າງມີລະບຽບ: ສ່ວນໜ້າບອກປະເພດ (ki-, ti-, i-, ĉi-, neni-), ສ່ວນທ້າຍບອກຄວາມໝາຍ (-o, -u, -e ແລະອື່ນໆ).
ຈື່ຄຳເຫຼົ່ານີ້ໃຫ້ດີ:
- ĉio – ທຸກສິ່ງ
- ĉiu – ທຸກຄົນ / ທຸກອັນ
- ĉiuj – ທັງໝົດ
- ĉiam – ສະເໝີ
- iom – ນ້ອຍໜຶ່ງ / ບາງສ່ວນ
ບາງຄຳສາມາດຮັບ -j (ພະຫູພົດ) ແລະ -n (ກຳມະການ):
- -j ໃຊ້ກັບຄຳທີ່ຈົບດ້ວຍ -u ແລະ -a
- -n ໃຊ້ກັບຄຳທີ່ຈົບດ້ວຍ -o, -u, -a ແລະ -e
Kio
- Kio – ຫຍັງ
- kion – ຫຍັງ (ເປັນກຳມະ)
ຕົວຢ່າງ:
- Kion vi manĝas? Kukon mi manĝas. – ເຈົ້າກິນຫຍັງ? ຂ້ອຍກິນເຄັກ.
Kiu
- Kiu – ໃຜ / ອັນໃດ (ເອກະພົດ)
- kiun – ໃຜ / ອັນໃດ (ກຳມະ, ເອກະພົດ)
- kiuj – ໃຜແດ່ / ອັນໃດແດ່ (ພະຫູພົດ)
- kiujn – ໃຜແດ່ / ອັນໃດແດ່ (ກຳມະ, ພະຫູພົດ)
Kia
- Kia estas la vetero? – ອາກາດເປັນແນວໃດ?
- Kian aŭton vi havas? – ເຈົ້າມີລົດແບບໃດ?
- Kiaj estas ŝiaj leteroj? – ຈົດໝາຍຂອງລາວເປັນແນວໃດ?
- Kiajn fotojn vi faris? – ເຈົ້າຖ່າຍຮູບແບບໃດແດ່?
Kie
- Kie – ຢູ່ໃສ
- Kien – ໄປໃສ
ຕົວຢ່າງ:
- Kie mi estas? – ຂ້ອຍຢູ່ໃສ?
- Kien vi iras? – ເຈົ້າໄປໃສ?
ກັບບຸພະບົດ
- Al kiu – ໄປຫາໃຜ
- kun kiu – ກັບໃຜ
- al tiu – ໄປຫາຄົນນັ້ນ / ອັນນັ້ນ
- inter tiuj – ໃນບັນດາເຫຼົ່ານັ້ນ
ການປຽບທຽບ
ຂັ້ນກວ່າສ້າງດ້ວຍ pli:
- pli bona – ດີກວ່າ
- pli granda – ໃຫຍ່ກວ່າ
ຂັ້ນທີ່ສຸດສ້າງດ້ວຍ plej:
- plej bona – ດີທີ່ສຸດ
- plej granda – ໃຫຍ່ທີ່ສຸດ
“ກວ່າ” ແປເປັນ ol:
- pli bona ol vi – ດີກວ່າເຈົ້າ
ໃນຂັ້ນທີ່ສຸດ “ໃນບັນດາ” ມັກໃຊ້ el:
- La plej bona el ĉiuj. – ດີທີ່ສຸດໃນທຸກຄົນ / ທຸກສິ່ງ.
Pli ແລະ plej ໃຊ້ກັບຄຳກິລິຍາວິເສດໄດ້:
- pli rapide – ໄວກວ່າ
- plej rapide – ໄວທີ່ສຸດ
Dum
Dum ເປັນທັງບຸພະບົດ “ໃນລະຫວ່າງ” ແລະສັນທານ “ໃນຂະນະທີ່”:
- Li sidas dum la manĝo. – ລາວນັ່ງໃນລະຫວ່າງອາຫານ.
- Ŝi skribas dum li legas. – ລາວຂຽນໃນຂະນະທີ່ລາວອ່ານ.
Ĉi
ĉi ໃຊ້ກັບຄຳສຳພັນທີ່ເລີ່ມດ້ວຍ ti- ເພື່ອຊີ້ຄວາມໃກ້:
- tiu (ຄົນນັ້ນ) → tiu ĉi ຫຼື ĉi tiu (ຄົນນີ້)
- tie (ບ່ອນນັ້ນ) → tie ĉi ຫຼື ĉi tie (ບ່ອນນີ້)
ປະຕິຍັດ -ind
-ind ໝາຍເຖິງ “ຄວນຄ່າທີ່ຈະ...”:
- aŭskultinda – ຄວນຄ່າແກ່ການຟັງ
- leginda – ຄວນຄ່າແກ່ການອ່ານ
- bedaŭrinde – ໂຊກບໍ່ດີ
- nedankinde – ຄຳຕອບສຸພາບຕໍ່ dankon