Adverbios
Los adverbios acaban en -E.
- bele – Bellamente
- bone – Bien
En esperanto el adjetivo acompaña al sustantivo.
- bela amikino – Una bella amiga
- bona libro – Un buen libro
Y el adverbio al verbo.
- bele paroli – Hablar bellamente
- la instruisto instruas bone – El profesor enseña bien
💡 Truco: -a describe nombres; -e describe verbos, adjetivos o frases enteras.
Hay en esperanto algunos adverbios simples, no derivados, que no llevan la terminación -E.
- ankoraŭ - Todavía
⚠️ Atención: no añadas -e a los adverbios simples como ankoraŭ.
Preposiciones per y kun
Per - con ("con, por medio de"), e indica medio o instrumento
- Manĝi per kulero – Comer con una cuchara
- Ŝi kantis per tre bela voĉo. – Cantó con una voz muy bonita
Kun - con ("con"), e indica compañía
- Mi iris kun amiko. – Fui con un amigo
- Mi parolos kun li. – Hablaré con él
⚠️ Atención: el español usa "con" para todo, pero en esperanto separa instrumento y compañía: per kulero, kun amiko.
Preposición post
Significa "tras, detrás de, después de", e indica posterioridad en el tiempo o en el espacio.
- Mi venos post tri horoj. – Vendré en tres horas
- Mi iras post vi – Voy detrás de ti
Sin embargo, se usa más en sentido temporal, y para indicar la posterioridad en el espacio suele emplearse malantaŭ.
- Mi iras malantaŭ vi – Voy detrás de ti
Poste significa "después, posteriormente".
💡 Truco: post suele ser temporal; para "detrás de" piensa en malantaŭ.
Sufijo -ul-
Indica al individuo (sin sexo) caracterizado por lo que expresa la raíz:
- grandulo – Una persona grande, un/una grandullón/a
- malbonulo – Un/una malvado/a
- malbelulino – Una mujer fea
- la vira kaf_ul_o- El (hombre) del café
- la malina bel_ul_o - El feucho (hombre)
💡 Truco: -ul- convierte una cualidad en una persona: juna → junulo, riĉa → riĉulo.
Sufijo -ej-
Indica el lugar o local destinado a algo apropiado para algo:
- lernejo – Escuela (lugar para aprender)
- kuirejo – Cocina (lugar para cocinar)
💡 Truco: -ej- es "lugar para": lerni → lernejo, kuiri → kuirejo.
Sufijo -ebl-
Significa "que se puede":
- manĝebla – Comestible (que se puede comer)
- videbla – Visible (que se puede ver)
- kompreneble – Comprensible (que se puede comprender)
- ebla – Posible
- eble – Posiblemente, tal vez, quizá(s)
- malebla – Imposible
💡 Truco: -ebl- equivale a "que se puede": manĝebla = "que se puede comer".
Imperativo
En esperanto la terminación del imperativo para todas las personas es -U. Hay que poner siempre el pronombre correspondiente, excepto en la segunda persona (vi) donde no es necesario:
Manĝu! – ¡Come/Comed!
Iru! – ¡Ve/Id!
Li lernu – ¡Que él aprenda!
Ni vidu! – ¡Veamos!
Mi dormu! - ¡Tengo que dormirme! (orden a uno mismo)
⚠️ Atención: -u no es solo "tú": sirve para mandatos, deseos o exhortaciones con cualquier persona.