NY MPAMPITOHY
Ny mpampitohy dia miendrika amin'nyfaranteny -e amin'ny fototry ny teny.
- buŝe – am-bava
- multe – betsaka
- forte – fahamafisana
- skribe – an-tsoratra
- poste –avy eo
- kune – miaraka
NY FAMENO MPAMPITOHY per et kun
Kun - MIARAKA AMI'NY
- Li venis kun la amikino. – tonga niaraka tamin'ny namana izy.
- Mi parolos kun li. – Hiresaka aminy aho.
Per - miaraka (amin'ny fomba)
- Ĉu vi venis per aŭto? – tonga tamin'ny fiara ve ianao ?
- Li salutis per la mano. – niarahaba zaho an-tanana izy.
NY MPAMPITOHY post
post – AFARA (ANATIN'NY FOTOANA)
- Post tri horoj li revenis. – Afaka adiny telo dia niverina izy.
- Ni foriris post li. –handeha izahay raha lasa izy .
- poste – afara, avy eo
La préposition malantaŭ
malantaŭ - derrière (lieu)
- Mi iras post vi. – hanadeha aho raha lasa ianao(anatin'ny fotoana).
- Mi iras malantaŭ vi. – Hanaraka azy avy aoriana zaho.
- Ŝi sidas malantaŭ la tablo. – Mipetraka aorian'ny latabatra izy.
Tandremo anefa fa asiana tsindrim-peo alohan'ny farany teny : malantaŭ. NY TOVONA-ul
Manome endrika tsy voafaritra :
- grandulo –lehibe (olon-dehibe)
- malbonulo – olon-dratsyune
- junulo – ny tanora
NY TOVONA-ej
Toerana, toerana nanaovanjavatra :
- lernejo – sekoly
- laborejo – toerampiasana, trano fiasana
- haltejo – fijanonan'ny fiara (ny fiara mpitatitra olona, etc.)
NY TOVONA -ebl
Fomba fiantraikany («qizay mety ho…») :
- manĝebla – zavatra azo hanina
- videbla – hita maso
- kompreneble – izany indrindra, izay indrindra
- legebla – azo vakina
- eble – mety
- malebla – tsy misy hevitra
L'impératif
Ny zavadehibe dia miafara amin'ny -uamin'ny fototeny .
- Venu baldaŭ! – Tongava aloha !
- Kantu! – mihira ianareo !
- Manĝu nun! – Mihinàna amin'izay !
Aza am-piasaina amin'ny zavadehibe amin'ny teny :
- Li lernu! – tokony mianatra izy !
- Ni vidu. – Jerentsika.