Reklamo: Venu al la Universala Kongreso en 🇦🇹 Aŭstrio, 1–8 aŭg. 2026

ਸੰਗਿਆ-ਉਪਵਾਕਾਂ ਵਿੱਚ -u

ਆਗਿਆਰਥ ਅੰਤ -u ਸਿਰਫ਼ ਸਿੱਧੀ ਆਗਿਆ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਆਉਂਦਾ। ਹੁਕਮ, ਬੇਨਤੀ, ਸਲਾਹ ਜਾਂ ਇੱਛਾ ਦੱਸਣ ਵਾਲੀ ਮੁੱਖ ਕਿਰਿਆ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ke ਵਾਲੇ ਉਪਵਾਕ ਵਿੱਚ ਵੀ ਇਹ ਆਉਂਦਾ ਹੈ।

  • Mi deziras, ke vi lernu. – ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ/ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ ਕਿ ਤੂੰ/ਤੁਸੀਂ ਸਿੱਖੋ।
  • La patro insistas, ke mi iru. – ਪਿਤਾ ਜ਼ੋਰ ਦਿੰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਮੈਂ ਜਾਵਾਂ।

💡 ਯਾਦ ਰੱਖਣ ਦੀ ਤਰਕੀਬ: ਮੁੱਖ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ਇੱਛਾ/ਹੁਕਮ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ke-ਉਪਵਾਕ ਦੀ ਕਿਰਿਆ -u ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਆਉਂਦੀ ਹੈ, -as ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ।

ਸੰਬੰਧਕ je

je ਇੱਕ ਖੁੱਲ੍ਹਾ/ਆਮ ਸੰਬੰਧਕ ਸ਼ਬਦ ਹੈ। ਇਸਦਾ ਆਪਣਾ ਬਹੁਤ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਅਰਥ ਨਹੀਂ; ਜਿੱਥੇ ਕੋਈ ਹੋਰ ਸੰਬੰਧਕ ਠੀਕ ਨਾ ਬੈਠੇ, ਉੱਥੇ ਇਸਦਾ ਵਰਤੋਂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਸਮਾਂ ਦੱਸਣ ਵਿੱਚ ਇਹ "ਵਜੇ/ਤੇ" ਲਈ ਆਮ ਹੈ:

  • Je kioma horo vi venos? – ਤੂੰ/ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਆਓਗੇ?
  • Je la kvina horo. – ਪੰਜ ਵਜੇ।

💡 ਸੁਝਾਅ: ਜਦੋਂ ਕੋਈ ਸੰਬੰਧਕ ਸ਼ਬਦ ਠੀਕ ਨਾ ਲੱਗੇ, je ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਆਮ ਚੋਣ ਹੈ।

ਕਿਰਿਆ farti

ਇਹ ਮੁੱਖ ਤੌਰ ਤੇ ਹਾਲ-ਚਾਲ ਪੁੱਛਣ ਵਿੱਚ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ:

  • Kiel vi fartas? – ਤੁਸੀਂ ਕਿਵੇਂ ਹੋ?

ਪਿਛੇਤਰ -et

ਇਹ ਛੋਟਾਪਣ ਜਾਂ ਹਲਕਾਪਣ ਦਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ:

  • libreto – ਛੋਟੀ ਕਿਤਾਬ/ਪੁਸਤਿਕਾ
  • beleta – ਸੋਹਣਾ ਜਿਹਾ, ਥੋੜ੍ਹਾ ਸੋਹਣਾ
  • varmeta – ਹਲਕਾ ਗਰਮ

ਪਿਛੇਤਰ -eg

ਇਹ ਵੱਡਾ ਜਾਂ ਤੀਬਰ ਅਰਥ ਦਿੰਦਾ ਹੈ:

  • librego – ਬਹੁਤ ਵੱਡੀ ਕਿਤਾਬ
  • varmega – ਬਹੁਤ ਗਰਮ
  • belega – ਬਹੁਤ ਸੋਹਣਾ
  • bonega – ਸ਼ਾਨਦਾਰ

💡 ਯਾਦ ਰੱਖਣ ਦੀ ਤਰਕੀਬ: -et ਛੋਟਾ ਕਰਦਾ ਹੈ, -eg ਵੱਡਾ ਕਰਦਾ ਹੈ: libreto = ਪੁਸਤਿਕਾ, librego = ਵੱਡੀ/ਭਾਰੀ ਕਿਤਾਬ।

ਪਿਛੇਤਰ -iĝ

ਇਸਦਾ ਅਰਥ ਹੈ "ਹੋ ਜਾਣਾ", "ਬਣ ਜਾਣਾ":

  • riĉi – ਧਨਵਾਨ ਹੋ ਜਾਣਾ
  • trankvili – ਸ਼ਾਂਤ ਹੋ ਜਾਣਾ
  • resani – ਫਿਰ ਤੰਦਰੁਸਤ ਹੋ ਜਾਣਾ
  • geedzi – ਵਿਆਹ ਕਰਨਾ

⚠️ ਧਿਆਨ: -iĝ ਅਤੇ -ig ਵੱਖ ਹਨ। -iĝ = ਆਪ ਬਦਲਣਾ/ਹੋ ਜਾਣਾ। -ig ("ਬਦਲਵਾ ਦੇਣਾ/ਕਰਨਾ") ਪਾਠ 8 ਵਿੱਚ ਆਵੇਗਾ।