Negation
Reglerne for negation minder meget om de danske.
Nek li nek ŝi respondis. – Hverken han eller hun svarede.
Vi nek sidas nek rigardas. – Du hverken sidder eller kigger.
Mi neniam diros al iu. – Jeg siger aldrig noget til nogen.
⚠️ Advarsel: Esperanto bruger normalt kun én negativ idé i sætningen. Skriv Mi neniam diros al iu, ikke Mi neniam diros al neniu.
Mem
Mem betyder "selv" (mig selv, dig selv, hende selv etc.) og bruges til at fremhæve navneordet eller stedordet, det følger. Sammenlign med si, det refleksive stedord i lektion 4.
- Mi mem faris tion. – Det gjorde jeg selv.
💡 Husketip: mem forstærker, men viser ikke tilbage til subjektet. mi mem = jeg selv; sin = sig selv.
Farvel
Der er flere forskellige måder at sige "farvel" på esperanto, men den mest hyppige er
- ĝis la revido – på gensyn (bog.: indtil gensynet)
Denne forkortes ofte til blot
- ĝis — ses (bog.: indtil)
💡 Husketip: ĝis betyder "indtil". I hilsner kan det stå alene, ligesom dansk "ses".
Præfiksen ek-
viser
- begyndelsen på en handling, eller
- en pludselig handling.
Eksempler:
- ekparoli – at begynde at tale
- eksilenti – at blive stille
- eksidi – at sætte sig ned
- ekridi – at bryde ud i latter
💡 Husketip: ek- er startknappen på et verbum:
- paroli (tale) → ekparoli (begynde at tale)
- ridi (grine) → ekridi (bryde ud i grin)
Suffiksen -aĵ
betyder "ting", et konkret objekt:
- manĝaĵo – mad
- trinkaĵo – drikkevare
- belaĵo – noget smukt
- sendaĵo – noget, der er blevet sendt
⚠️ Advarsel: -aĵ gør betydningen konkret. bela er en egenskab; belaĵo er en smuk ting.