Reklamo: Venu al la Universala Kongreso en Aŭstrio, 1–8 aŭg. 2026

Negation

The rules of negation are much as in English:

  • Nek li nek ŝi respondis. – Neither he nor she answered.
  • Vi nek sidas nek rigardas. – You are neither sitting nor looking.
  • Mi neniam diros al iu. – I shall never tell anyone.

⚠️ Watch out: unlike colloquial English, Esperanto has no double negative. Mi neniam diros al neniu is wrong, just as "I shan't never tell no-one" is in English — one negative word is enough.

Mem

mem means "-self" (myself, yourself, himself …) and emphasizes the word it follows. (Compare the reflexive si in lesson 4.)

  • Mi mem faris tion. – I myself did that; I did that myself.

Bye…

There are several ways to say "goodbye" in Esperanto; the most usual is:

  • ĝis la revido – literally "until the re-seeing" (compare English "see you", French "au revoir")

It can also be shortened, without the article:

  • ĝis revido

The Prefix ek-

shows either the beginning of an action or a sudden, momentary one:

  • ekparoli – to start speaking
  • eksilenti – to fall silent
  • eksidi – to sit down, to take a seat
  • ekridi – to burst out laughing

The Suffix -aĵ

means a concrete "thing":

  • manĝo – food
  • trinko – drink, beverage
  • belo – something beautiful
  • sendo – something sent, a missive

💡 Memory aid: -aĵ turns an action or quality into a tangible thing:

  • manĝi (to eat) → manĝaĵo (food)