7. Ĉiam malfrue

Verneinung

  • Ne parolu, sed laboru! – Sprich nicht, sondern arbeite!
  • Nek li nek ŝi respondis. – Weder er noch sie antwortete.
  • Li neniam ridas. – Er lacht nie.
  • Ŝi nenion diris, sed rapide foriris. – Sie sagte nichts, sondern ging schnell fort.

Mem / Sola

  • Mi mem faris tion. – Ich habe das selbst gemacht.
  • Mi sola faris tion. – Ich habe das allein gemacht.

Estas …-e

In solchen Sätzen folgt immer ein Umstandswort:

  • estas frue – es ist früh
  • estas facile – es ist leicht
  • estas bone – es ist gut
  • estas necese – es ist notwendig

Das unpersönliche "es" bleibt unübersetzt. Manchmal kann man sogar estas weglassen:

  • Bone, ke vi venis. – Gut, dass du gekommen bist.
  • Malbone, ke vi ne povas veni. – Schlecht, dass du nicht kommen kannst.

Vorsilbe ek-

beginnende Handlung:

  • eksidi – sich hinsetzen
  • ekstari – aufstehen
  • ekkrii – aufschreien
  • ekmanĝi – beginnen zu essen

Nachsilbe -aĵ

konkrete Sache:

  • manĝo – Speise
  • trinko – Getränk
  • sendo – Sendung
  • skribo – Schriftstück