7. Ĉiam malfrue

Verneinung

  • Ne parolu, sed laboru! – Sprich nicht, sondern arbeite!
  • Nek li nek ŝi respondis. – Weder er noch sie antwortete.
  • Li neniam ridas. – Er lacht nie.
  • Ŝi nenion diris, sed rapide foriris. – Sie sagte nichts, sondern ging schnell fort.

Mem / Sola

  • Mi mem faris tion. – Ich habe das selbst gemacht.
  • Mi sola faris tion. – Ich habe das allein gemacht.

Estas …-e

In solchen Sätzen folgt immer ein Umstandswort:

  • estas frue – es ist früh
  • estas facile – es ist leicht
  • estas bone – es ist gut
  • estas necese – es ist notwendig

    (Alle Beispiele zeigen Sätze, in denen es nichts gibt, dessen Eigenschaft ein Eigenschaftswort zeigen könnte. Daher wird die Endung für Umstanswörter benutzt.)

Das unpersönliche "es" bleibt unübersetzt. Manchmal kann man sogar estas weglassen:

  • Bone, ke vi venis. – Gut, dass du gekommen bist.
  • Malbone, ke vi ne povas veni. – Schlecht, dass du nicht kommen kannst.

Vorsilbe ek-

beginnende Handlung:

  • eksidi – sich hinsetzen
  • ekstari – aufstehen
  • ekkrii – aufschreien
  • ekmanĝi – beginnen zu essen

Nachsilbe -aĵ

konkrete Sache:

  • manĝo – Speise
  • trinko – Getränk
  • sendo – Sendung
  • skribo – Schriftstück