1. Amiko Marko

ตัวอักษร

ตัวอักษรภาษาเอสเปรันโตมีทั้งหมด 28 ตัว : a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z.

ประกอบด้วยพยัญชนะ 23 ตัว สระ 5 ตัว และสระประสม 6 ตัวดังต่อไปนี้:

  • a สระอา
  • b = บ
  • c = ทฺซ (คล้าย ts ในภาษาอังกฤษ)
  • ĉ = ช
  • d = ด
  • e สระเอ
  • f = ฟ
  • g = ก
  • ĝ = จ
  • h = ฮ
  • ĥ = เสียง ค จากในลำคอ
  • i สระอิ
  • j = ย
    aj, ej, oj, uj เป็นสระประสมที่ประกอบกับ a, e, o, u โดยจะมีเสียง i สั้น ๆ ต่อท้าย
    • aj = อาย
    • ej = เอย์
    • oj = ออย
    • uj = อุย
  • ĵ = จฺย
  • k = ค
  • l = ล
  • m = ม
  • n = น
  • o สระโอ
  • p = ป
  • r = ร (กระดกลิ้น)
  • s = ซ
  • ŝ = ฌ (เหมือนเสียงตัว sh ในภาษาอังกฤษ)
  • t = ต
  • u สระอู
  • ŭ = ว (มักจะใช้เป็นตัวสระประสม) , เป็นสระประสมที่ประกอบกับ "a" หรือ "e" โดยจะมีเสียง ว ต่อท้าย
    • = เอ้าว์
    • = เอว
  • v = ว (เสียงเหมือนตัว v ในภาษาอังกฤษ)
  • z = ซ (เสียงเหมือนตัว z ในภาษาอังกฤษ)

*สระในภาษาเอสเปรันโตสามารถออกเสียงยาวหรือสั้นก็ได้ เช่น a สามารถออกเสียงเป็น อะ/อา

การออกเสียง

การอ่านออกเสียงในภาษาเอสเปรันโตนั้นจะอ่านตามเสียงของตัวอักษรโดยไม่มีข้อยกเว้นและไม่มีอักษรเงียบ

  • amiko = อะ-มิ-โค
  • ĉambro = ชั่ม-โปร
  • ĝi = จี

การเน้นเสียง

คำที่มีมากกว่า 1 พยางค์จะเน้นเสียงที่พยางค์ก่อนสุดท้ายเสมอ

  • te-le-FO-no (เต-เล-โฟ่-โน)
  • ra-DI-o (รา-ดี้-โอ)
  • kaj (คั้ย)
  • a-MI-ko (อะ-มี้-โค)
  • ES-tas (เอส-ตัส)
  • Ankaŭ (อัน-เค้า)

คำนำหน้านาม

คำนำหน้านามชี้เฉพาะ la และไม่มีคำนำหน้านามไม่ชี้เฉพาะ:

  • la amiko – เพื่อน (คนนั้น : แสดงความชี้เฉพาะ)
    • amiko – เพื่อน (ทั่ว ๆ ไป)
  • la laboro – งาน (งานนั้น : แสดงความชี้เฉพาะ)
    • laboro – งาน (ทั่ว ๆ ไป)

บุรุษสรรพนาม

  • mi – ฉัน, ผม
  • vi – คุณ
  • li – เขาผู้ชาย
  • ŝi – เขาผู้หญิง
  • ĝi – มัน
  • ni – พวกเรา
  • ili – พวกเขา

สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ

สามารถสร้างโดยการเติม -a ต่อท้ายคำบุรุษสรรพนาม:

  • mia – ของฉัน, ของผม
  • via – ของคุณ
  • lia – ของเขาผู้ชาย
  • ŝia – ของเขาผู้หญิง
  • ĝia – ของมัน
  • nia – ของพวกเรา
  • ilia –ของพวกเขา

คำนาม

คำนามทุกคำจะลงท้ายด้วย -o หากต้องการบ่งชี้ถึงเพศหญิงเราจะใช้ปัจจัย -in-:

  • tablo – โต๊ะ
  • lernanto นักเรียน
  • lernantino – นักเรียน (เพศหญิง)

พหูพจน์

เราจะเติมตัว j เพื่อบงชี้พหูพจน์ (แสดงจำนวนที่มากกว่า 1):

  • tabloj – โต๊ะ (หลายตัว)
  • lernantoj – นักเรียน (หลายคน)
  • viaj lernantoj – นักเรียนของคุณ (หลายคน)*

*หากคำนามที่เป็นพหูพจน์มีคำคุณศัพท์มากขยาย คำคุณศัพท์นั้นจะต้องใช้ตัวลงท้าย j เพื่อบงชี้ความเป็นพหูพจน์เช่นเดียวกับคำนาม

คำกริยา

  1. กริยาไม่แสดงกาล (อังกฤษ : Infinitive) ใช้ตัวลงท้าย -i :
    • lerni – เรียน
    • labori – ทำงาน
    • esti – เป็น, อยู่, คือ
  2. กริยาปัจจุบันกาล ใช้ตัวลงท้าย -as :
    • mi sidas – ฉันกำลังนั่ง
    • vi sidas – คุณกำลังนั่ง
    • ni sidas – พวกเรากำลังนั่ง
    • ili sidas – พวกเขากำลังนั่ง

Ĉu?

เป็นคำไว้สำหรับขึ้นตอนคำถามประเภทที่ต้องตอบว่า "ใช่" หรือ "ไม่" (ในภาษาไทยอาจแปลได้ว่า ไหม, หรือไม่, ใช่ไหม, หรือเปล่า เป็นต้น):

  • Ĉu vi sidas? – คุณกำลังนั่งอยู่หรือเปล่า
  • Ĉu vi skribas? – คุณกำลังเขียนหนังสืออยู่ใช่ไหม

Kiu?

เป็นคำขึ้นต้นคำถามว่า "ใคร" หรือหากมีคำนามมาขยายก็จะมีความหมายว่า "ไหน" :

  • Kiu vi estas? – คุณคือใคร
  • Kiu instruisto sidas? – ครูคนไหนกำลังนั่งอยู่

ปัจจัย -ist

เป็นปัจจัยที่แสดงถึงบุคคลที่มุ่งมั่นอยู่กับการกระทำใดการกระทำหนึ่ง :

  • instruisto – ครู
  • hotelisto – นักการโรงแรม
  • esperantisto – นักภาษาเอสเปรันโต, ผู้ที่รู้และใช้ภาษาเอสเปรันโต

ปัจจัย -in

เป็นปัจจัยสำหรับการสร้างที่บงชี้ถึงเพศหญิง

  • patro – พ่อ
    • patrino – แม่
  • lernanto – นักเรียน
    • lernantino – นักเรียนหญิง
  • instruisto – ครู
    • instruistino – ครูผู้หญิง

คำที่ใช้แสดงการตอบรับ

jes มีความหมายว่า "ใช่"

  • Ĉu vi estas en la ĉambro? - คุณอยู่ในห้องหรือเปล่า
    • Jes, mi estas en la ĉambro. - ใช่ ผมอยู่ในห้อง

คำที่แสดงการปฏิเสธ

ne มีความหมายว่า "ไม่" แสดงการปฏิเสธ

  • Ne, mi ne estas en la ĉambro. - ไม่ ผมไม่ได้อยู่ในห้อง