Tabellorden
Under "tilläg" hittar du de så kallade tabellorden. Om du noga lär dig innebörden i de olika för- och efterstavelserna som orden består av, blir det lättare att komma ihåg orden.
Vissa av tabellorden kan ta ändelserna -j och -n.
De som slutar på -o kan ta objekt-n men inte bilda plural.
- Kion vi manĝas? Kukon mi manĝas. – Vad äter du? Jag äter kaka.
De som slutar på -u eller -a kan ta båda ändelserna.
- Kiuj ŝuoj estas liaj? – Vilka skor är hans?
- Kiun vi renkontos? – Vem ska du träffa?
- Kiujn ili vidis? – Vilka såg de?
- Kiaj estas ŝiaj leteroj? – Hurdana är hennes brev?
- Kian aŭton vi havas? – Hurdan bil har du?
- Kiajn fotojn vi faris? – Hurdana foton tog du?
De som slutar på -e kan ta riktnings-n. Notera skillnaden mellan kie och kien.
- Kie mi estas? – Var är jag?
- Kien vi iras? – Vart ska jag?
Tabellorden förekommer ofta med prepositioner.
- al kiu – till vem
- kun kiu – med vem, med vilken
- al tiu – till den
- inter tiuj – mellan dem, bland dem
Klockslag
För att ange olika klockslag använder man ordningstal.
- la tria (horo) – klockan tre (den tredje timmen)
- la dek-unua (horo) – klockan elva (den elfte timmen)
Av ordet kiom kan man bilda ordet kioma (vilken i ordningen). Kioma används främst för att fråga om klockan:
- Kioma horo estas? – Hur mycket är klockan? (Vilken timme i ordningen är det?)
Komparation
Komparativ bildas med pli (mer):
- pli bona – bättre
- pli granda – större
Superlativ bildas med plej (mest):
- plej bona – bäst
- plej granda – störst
"Än" översätts till ol:
- pli bona ol vi – bättre än dig
När ordet "av" används tillsammans med superlativ heter det på esperanto el:
- la plej bona el ĉiuj – den bästa av alla
Pli och plej används också med adverb:
- pli rapide – snabbare
- plej rapide – snabbast
Dum
Ordet dum är både preposition ("under") och konjuktion ("medan"):
- Li sidas dum la manĝo. – Han sitter under måltiden.
- Ŝi skribas dum li legas. – Hon skriver medan han läser.
Ĉi
Ordet ci anger närhet, och används tillsammans med de tabellord som börjar på ti-
- tiu – dne där / tiu ĉi or ĉi tiu – den här
- tie – där / tie ĉi or ĉi tie – här
Suffixet -ind
Suffixet -ind betyder "värd att göras".
- leginda – läsvärd
- bedaŭrinde – beklagansvärt, tyvärr
- nedankinde – ingen orsak (bokstavligen: inte värt att tacka för)