관계 대명사 표
에스페란토에서 가장 혁신적인 발명이 바로 이 표입니다. 45개의 단어를 매우 논리적으로 연결한 이것은 다른 어떤 언어에도 발견되지 않은 매우 논리적인 조합입니다.
ki- (의문형)
- kia 어떠한 (-a 상태)
- kial 왜 (-al 이유)
- kiam 언제 (-am 시간)
- kie 어디에 (-e 장소)
- kien 어디로 (-en ~로이동)
- kio 무엇 (-o 명사형)
- kiom 얼마만큼 (-om 수량, 분량)
- kiu 누구/어떤 (-u 사람, 선택형)
ti- (그것/그, 대명사)
- tia 그러한 (-a 상태)
- tial 그래서/그런 이유로 (-al 이유)
- tiam 그때 (-am 시간)
- tie 거기에/그장소에 (-e 장소)
- tien 그곳으로 (-en ~로이동)
- tio 그것 (-o 명사형)
- tiom 그만큼 (-om 수량, 분량)
- tiu 그 사람/그 (-u 사람, 선택형)
i- (불특정한 누군가/무엇인가, 대명사)
- ia 불특정한 어떠한 (-a 상태)
- ial 불특정한 어떤 이유로 (-al 이유)
- iam 불특정한 어떤 시간에 (-am 시간)
- ie 불특정한 어떤 장소에 (-e 장소)
- ien 불특정한 어떤 장소로 (-en ~로이동)
- io 불특정한 어떤 것 (-o 명사형)
- iom 불특정한 어떤 양만큼 (-om 수량, 분량)
- iu 불특정한 어떤 사람 (-u 사람, 선택형)
neni- (아무것도 아닌, 대명사)
- nenia 어떤 상태도 아닌 (-a 상태)
- nenial 어떤 이유도 아니게 (-al 이유)
- neniam 어느 시간도 아닌 (-am 시간)
- nenie 어느 장소도 아닌 (-e 장소)
- nenien 아무 곳도 아닌 곳으로 (-en ~로이동)
- nenio 아무것도 아닌 것 (-o 명사형)
- neniom 전혀 없는 양만큼 (-om 수량, 분량)
- neniu 아무도 아닌 사람 (-u 사람, 선택형)
단어의 성격에 따라서, 복수형 접미사 -j가 붙을 수 있고, 또한 목적격 접미사 -n도 붙을 수 있다.
- 위의 관계형 어휘들 중에 -a, -o, -u로 끝나는 단어들에, 복수형 접미사 -j가 붙을 수 있다.
- 위의 관계형 어휘들 중에 -a, -o, -u로 끝나는 단어들에, 목적격 접미사 -n가 붙을 수 있다.
Kio
- Kio – 무엇
- kion – 무엇을 (목적격)
예:
- Kion vi manĝas? Kukon mi manĝas.
Kiu
- Kiu – 누구, (선택지) 어느 것
- kiun – 누구를, 어느 것을
- kiuj – 누구들, 어느 것들 (복수형)
- kiujn – 누구들을, 어느 것들을 (복수 목적격)
Kia
예:
- Kia estas la vetero? – 날씨가 어떠한가?
- Kian aŭton vi havas? – 어떤 자동차를 너는 가지고 있는가?
- Kiaj estas ŝiaj leteroj? – 그의 편지들은 어떠한가?
- Kiajn fotojn vi faris? – 어떠한 사진들을 당신은 만들었는가(찍었는가)?
Kie
- Kie – 어디에
- Kien – 어디로 (이동, 방향)
예:
- Kie mi estas? – 어디에 내가 있는가?
- Kien vi iras? – 어디로 내가 가는가/가고 있는가?
전치사와 함께
- Al kiu – 누구에게
- kun kiu – 누구와
- al tiu – 그 사람에게
- inter tiuj – 그 사람들 사이에
비교급
비교급은 pli 를 이용한다:
- pli bona – 더 좋은
- pli granda – 더 큰
최상급은 plej 를 이용한다:
- plej bona – 가장 좋은
- plej granda – 가장 큰
비교에 사용되는 ~보다 라는 의미로 ol 을 사용한다:
- pli bona ol vi – 너보다 더 좋은
최상급을 쓸 때 ~중에서 라는 의미로, el 을 사용한다:
- La plej bona el ĉiuj – 모든 것들 중에서 가장 좋은 것
Pli 와 plej 는 부사와도 같이 붙여서 사용된다:
- pli rapide – 더 빠르게
- plej rapide – 가장 빠르게
Dum
Dum 은 ~동안 이라는 전치사도 되고, ~하는 동안 이라는 접속사이기도 하다:
- Li sidas dum la manĝo. – 식사 하는 동안 그는 앉아 있다.
- Ŝi skribas dum li legas. – 그가 읽고 있는 동안에 그녀는 쓰고 있다.
Ĉi
ti-단어들에 대해서, 가까움을 나타내기 위해서 ĉi 를 쓴다:
- tiu – 그것 / tiu ĉi 또는 ĉi tiu – 이것
- tie – 거기에 / tie ĉi 또는 ĉi tie – 여기에
접미사 -ind
~할 만한 가치가 있는 이라는 뜻을 가지는 접미사이다:
- aŭskultinda – 들을만한 가치가 있는
- leginda – 읽을 만한 가치가 있는
- bedaŭrinde – 염려스럽게도 (문자그대로: 후회할만하게)
- nedankinde – 천만에요 (문자그대로: 감사할 만하지 )