Aquesta paraula indica substitució. Pot introduir substantius, infinitius, o sintagmes preposicionals; es tradueix per "en comptes de" o "en lloc de":
També se'n poden fer derivats com a arrel independent:
Indica el membre d'una col·lectivitat, l'adepte o partidari d'una doctrina, l'habitant d'un indret:
També es pot utilitzar com a arrel independent:
Les arrels adjectives es poden substantivar simplement amb la terminació -O si ens referim a idees abstractes o estats generals:
En canvi, quan ens referim a qualitats de persones o coses específiques usem el sufix -eco:
Amb arrels substantives, -eco deriva nous substantius a partir de l'adjectiu derivat:
El sufix mateix es pot tornar a adjectivar:
Finalment, es pot utilitzar com a arrel independent:
Significa "contenidor" i amb ell es formen noms de:
1) Recipients:
2) Plantes, arbres:
Actualment es prefereix utilitzar la paraula arbo (arbre): pomarbo, figarbo...
3) Països, quan s'aplica a un gentilici:
Un sufix alternatiu per a aquest darrer significat és -IO (Katalunio, Francio). Cal evitar confondre els gentilicis primaris (que constitueixen arrels) amb els derivats, ja que la direcció de la derivació nació-país pot anar en un sentit o en l'altre:
La construcció esti + adjectiu sovint se substitueix per un verb derivat de l'arrel adjectiva:
1) Quan el verb resultant es pot entendre com un verb d'acció més que no una descripció:
2) Quan el verb resultant expresa una qualitat transitòria:
3) Quan expressem un judici de valor subjectiu o relatiu:
Al contrari que en català, aquest verb és transitiu i significa "generar" o "engendrar". Només significa "néixer" quan s'hi afegeix el sufix intransitivitzador -iĝi.
El pronom reflexiu si no permet distingir la veu reflexiva de la recíproca. Un mitjà per a distingir la segona és la frase unu la alian:
Un altre recurs és aplicar la preposició inter com a prefix verbal:
Aquest prefix es pot utilitzar en primera i segona persona:
Finalment, amb aquest prefix podem intransitivitzar el verb: