7. Ĉiam malfrue

Olumsuzluk

İngilizce bilenler için olumsuzluk kuralları İngilice dilindeki gibidir.

  • Nek li nek ŝi respondis. – Ne o (erkek) ne de o (kadın) cevap verdi.
  • Vi nek sidas nek rigardas. – Sen ne oturuyprsun ne de bakıyorsun..

  • Mi neniam diros al iu. – Ben hiçbir zaman birine söyleyeceğim. (Mi neniam diros al neniu yani "Ben hiçbir zaman hiç kimseye söyleyeceğim" hatalıdır çünkü iki olumsuzluk bir olumluluk yaratır. Türkçe dilinde ise olumsuzluk fiil ekinde de yer alır.)

"Mem"

Mem kelimesinin anlamı "kendi", "kendisi" dir "self" ve cümledeki ismin veya şahıs zamirinin (adılın) altını çizmek için kullanılır. (4. ders'teki "si" dönüşlü formu ile karşılaştırın)

  • Mi mem faris tion. – Ben kendim yaptım bunu.

Alasmaladık…

Esperanto dilinde bunu ifade etmek için çok sayıda kelime vardır ama en çok kullanılan:

  • ĝis la revido – anlamı "tekrar görüşmeye kadar"

Alternatif olarak belirleyici artikel olmaksızın da kullanılır:

  • ĝis revido.

"ek-" ön eki

kelimeye (fiile)

  1. aksiyonun başladığını veya
  2. ani anlık bir aksiyor anlamını verir

Örnekler:

  • ekparoli – konuşmaya başlamak
  • eksilenti – aniden susmak
  • eksidi – oturmak, oturmaya başlamak
  • ekridi – aniden gülmeye başlamak

"-aĵ" eki

kelimeye "şey" yani somut bir obje anlamını verir:

  • manĝo – yiyecek şey
  • trinko – içecek şey, meşrubat
  • belo – güzel bir şey
  • sendo – gönderilen bir şey