Прилагательные
Окончание прилагательных: -a
- bela – красивый
- granda frato – старший брат
- malgranda fratino – младшая сестра
Падежи
Существительные в эсперанто имеют два падежа, именительный и винительный. Винительный падеж используется для обозначения предмета действия (то, над чем совершается это действие).
- Kiun vi vidas? – Кого ты видишь?
- Mi vidas amikon. – Я вижу друга.
Не используйте винительный падеж после глагола "быть" и его эквивалентов.
Прилагательные согласуются с существительными, которые они описывают, в числе и падеже: они принимают те же окончания -j и -n .
- Vi estas bona amiko. – Ты хороший друг.
- Vi estas bonaj amikoj. – Вы хорошие друзья.
- Vi havas bonan amikon. – У тебя есть хороший друг.
- Vi havas bonajn amikojn. –У тебя есть хорошие друзья.
Прочие падежные отношения эсперанто выражает с помощью предлогов. Русский родительный падеж выражается с помощью de:
- La libroj de mia frato. – Книги моего брата.
Спряжение
Начальная форма: -i
Настоящее время: -as
- mi laboras – я работаю
- vi laboras – ты работаешь
- li/ŝi laboras – он/она работает
- ni laboras – мы работаем
- ili laboras – они работают
Прошедшее время: -is
- mi laboris – я работал
- vi laboris – ты работал
- li/ŝi laboris – он/она работал(а)
- ni laboris – мы работали
- ili laboris – они работали
Будущее время: -os
- mi laboros – я буду работать
- vi laboros – ты будешь работать
- li/ŝi laboros – он/она будет работать
- ni laboros – мы будем работать
- ili laboros – они будут работать
Союз ke
Используется для введения придаточного предложения
- Он не может быть опущен, и
- перед ним обычно ставится запятая.
Примеры:
- Vi vidas, ke mi manĝas. – ты видишь, что я ем.
- Li diras, ke li iros. – он сказал, что он пойдет.
Приставка mal-
Меняет значение слов на противоположное, т.е. образует антонимы.
- bona – хороший
- granda – большой
- bela – красивый
Приставка ge-
Обозначает сразу оба пола:
- gefratoj – братья и сестры
- gepatroj – родители
Вежливые выражения
- bonvolu – пожалуйста, будьте добры
- dankon – спасибо
- saluton – здравствуйте, привет
Порядок слов
Нормальный порядок слов в предложении субъект-глагол-объект. Однако, благодаря аккузативному окончанию -n, которое явно указывает на объект, порядок слов может изменяться в стилистических и прагматических целях, так же как и в русском языке, т.е. свободный порядок слов
- Mi legas libron. – Я читаю книгу.
- Libron mi legas. – Книгу я читаю.
Kio, Kion
Kio значит "что" (как субъект предложения):
- Kio estas tio? – Что это?
- Kio estas sur la tablo? – Что на столе?
Там, где "что" объект действия, в эсперанто стоит Kio в винительном падеже - Kion:
- Kion vi faras? – Что ты делаешь?
- Kion ŝi diris? – Что она сказала?