Konjugation
Die Konjugation, der schwierigste Teil beim Sprachstudium, ist in Esperanto in kurzer Zeit erlernbar. Man ersetzt die Grundform-Endung "i" durch die entsprechende Zeitform-Endung.
Grundform: -i
Gegenwart: -as
- mi laboras – ich arbeite
- vi laboras – du arbeitest
- li/ŝi laboras – er/sie arbeitet
- ni laboras – wir arbeiten
- vi laboras – ihr arbeitet
- ili laboras – sie arbeiten
Vergangenheit: -is
- mi laboris – ich arbeitete oder ich habe gearbeitet
- vi laboris – du arbeitetest oder du hast gearbeitet
- li/ŝi laboris – er/sie arbeitete oder er/sie hat gearbeitet
- ni laboris – wir arbeiteten oder wir haben gearbeitet
- vi laboris – ihr arbeitetet oder ihr habt gearbeitet
- ili laboris – sie arbeiteten oder sie haben gearbeitet
Zukunft: -os
- mi laboros – ich werde arbeiten
- vi laboros – du wirst arbeiten
- li/ŝi laboros – er/sie wird arbeiten
- ni laboros – wir werden arbeiten
- vi laboros – ihr werdet arbeiten
- ili laboros – sie werden arbeiten
Im Esperanto gibt es nur 3 Zeiten. Die Entsprechungen zu den deutschen zusammengesetzten Zeiten können mit vielfältigeren Möglichkeiten als im Deutschen gebildet werden. Sie kommen jedoch so selten zur Anwendung, dass hier auf ihre Darstellung verzichtet wird. Für alle Personen in der Einzahl und in der Mehrzahl wird die gleiche Endung benützt.
- Mi estas – ich bin
- vi estas – du bist
- la patroj estas – die Väter sind
- … usw.
Das unpersönliche "es" wird nicht übersetzt:
- Es regnet. – Pluvas.
- Es ist so. – Estas tiel.
Wortbildung
Durch die Kenntnis von Fremdwörtern besitzt man bereits einen großen Esperanto-Wortschatz. An die Besonderheiten der Schreibung gewöhnt man sich rasch. Folgende Wörter zum Beispiel versteht jeder sofort:
- kvanto
- kvalito
- bazo
- centro
- katastrofo
- krizo
- kontroli
- konsumi
- kalkuli
- korekti
- protesti
Neue Wörter können gebildet werden durch:
- Änderungen der Wortendung:
- skribo – Schrift
- skriba – schriftlich
- skribi – schreiben
- Wortverbindung
- skribmaŝino – Schreibmaschine
- maŝinskribo – Maschinenschrift
- Wortbildungssilben (Vorsilbe - prefikso, Nachsilbe – sufikso) wie zum Beispiel
- malbono – schlecht
- patrino – Mutter
Akkusativ
Esperanto kennt nur 2 Fälle: Nominativ und Akkusativ. Den Akkusativ bildet man mit der Endung -n.
Auf folgende Fragewörter folgt der Akkusativ:
- Wen oder was (sehe ich)?
- Wohin (gehst du)?
Nominativ
- Einzahl: libro – das Buch (ist)
- Mehrzahl: libroj – die Bücher (sind)
- Fürwort: mi – ich
Akkusativ
- Einzahl: libron – das Buch (sehe ich)
- Mehrzahl: librojn – die Bücher (sehe ich)
- Fürwort: min – mich
Beispiele
- Ĉu vi havas novan amikon? – Hast du einen neuen Freund?
- Kiun libron vi havas? – Welches Buch hast du?
Wo im Deutschen Genitiv oder Dativ gebraucht werden, steht im Esperanto der Nominativ in Verbindung mit einem Verhältniswort:
- das Buch des Vaters – la libro de la patro
- Der Vater gibt ihr ein Buch. – La patro donas al ŝi libron.
Vorsilbe mal-
Bildet das Gegenteil:
- amiko: – Freund
- malamiko: – Feind
- granda: – groß
- malgranda: – klein
Vorsilbe ge-
Personen beiderlei Geschlechts (dabei muss immer die Pluralendung "j" zugefügt werden):
- gepatroj – Eltern
- gefratoj – Geschwister
- gesinjoroj – Damen und Herren
Ke
ke – dass
- Mi ne komprenas, ke vi ne havas tempon. – Ich verstehe nicht, dass du keine Zeit hast.
- Ĉu vi povas kompreni, ke li ne skribis? – Kannst du verstehen, dass er nicht schrieb?
Fürwörter
Hinweisende Fürwörter beginnen mit ti-. Zwischen ki- und ti-Wörtern besteht eine Wechselbeziehung:
- kiu / tiu – wer / der
- Kiu laboras, tiu havas monon. – Wer arbeitet, der hat Geld.
- kio / tio – was / das
- Kio estas mia, tio estas ankaŭ via. – Was mein ist, das ist auch dein.
- kia / tia – wie / so
- Kia la patro, tia la filo. – Wie der Vater, so der Sohn.
- kie / tie – wo / dort
- Kie vi manĝas, tie mi lernas. – Wo du isst, dort lerne ich.
- kion / tion – was / das
- Kion mi volas, tion mi havas. – Was ich will, das habe ich.
Eigenschaftswörter
Eigenschaftswörter enden auf -a:
- bela – schön
- bona – gut
- granda libro – ein großes Buch
Einige Höflichkeitsformen
- saluton – Guten Tag, Tschüss
- bonvolu – bitte … (nehmen Sie, gehen Sie …)
- dankon – danke